繁体
“哦,见鬼!皮箱在什么地方?”
“在安全的地方。”
“叫什么名字?”尽管相隔数千里之遥,从他突然变得尖厉的嗓音,仍然可以感到他的烦躁不安。
“你得立刻换个饭店。立刻!你听明白吗?”
“好,我搬。”
“到什么地方?我需要饭店的名字和电话号码,以便我能随时找到你。”
有什么机会能搞清楚这个人的身份吗?“给我一个电话号码,我给你打电话!”我漫不经心地说。
“不!”他喊道“问一下帕拉斯,另外找个饭店!我等着…”
我搁下话筒。不过我不用去找阿伦,他已经掀起珍珠帘子跨进酒吧。
“还没打完?”他问道,接着便走到吧台后面,从架子上取下一瓶酒。毫无疑问,他刚才在偷听,而现在却装出若无其事的样子。
“我要另找一个饭店,阿伦!”
他从记事簿上撕下一页,写了一个名字和一个电话号码。
我又拿起话筒。“克塞尼亚-格雷卡。电话号码是332545。”
他重复了一遍电话号码。“可别让勃洛斯基逮住!”
“知道,我会避开他。”
“你得想想,你要是一旦让勃洛斯基掀翻了,杰拉尔德,该谁掏腰包。”
“打电话吓唬人,是不是费用太高了。”我回答说“不过你既然提起了这一点,我也得给你讲明白,你只要敢动莉莎一根毫毛,我就找你算账。”
阿伦-帕拉斯泰然自若地开着瓶塞,一边饶有兴味地竖耳听着。
那名男子大笑出声:“这可得看你了。如果你信守约定,那你不出五天就可以把你的莉莎搂在怀里!至于结婚志喜的礼品,我是不会吝啬的。我已经找到可以卸货的地方。现在你记下联络地点!听得清楚吗?”
“听得清,线路很正常。”我拿过阿伦的圆珠笔和他刚才写过地址的纸。
“联络地点叫多拉44。听清楚了吗?请重复一遍!”
“多拉44!”
“不错!今天我就不能让你跟莉莎电话亲吻了。我得让人把她送到一个安全的地方去。有这么些人想念她,可能就有一些警探对她的消失很关心。快回来,杰拉尔德,因为这样可以更加容易为莉莎不在提供一个合情合理的解释。两人一起旅行,偶染微恙。她信赖你,我的伙计,跟我一样。”说罢,他挂断了电话。
我放下话筒时,取下受话器上的锡箔纸,把它揉成一团。
“你想不想喝一口?”阿伦一边问,一边举起开了塞的酒瓶。
“现在不!给我讲讲饭店的情况!”
“克塞尼亚-格雷卡?又小又没姑娘。在离港口不远的比雷埃夫斯。”
他瞥了一眼散乱的香烟。
他留意我拿香烟盒的锡箔纸干什么了吗?我用两个手指头夹起一支香烟给他,接着又把打火机递过去。
“你星期五来接我,把我送上‘伊拉克立翁’船吗?”
他吐出一口烟,若有所思地看着我。