繁体
她翻过
,毫不担心自己
的
展现在这个失明的
师面前。他熟练、
眠一般的动作让她兴奋、快意。他把手指接在她的肩上,
了几下,然后移到肋
,轻轻
着。几滴清凉的香
滴到
上时,她不禁为之一震,他又把浴
到她的腹
,大
上。
“我…不知
,”欧玲雅
息着,对他的
摸不知所措。“我不能…”
“让我逗你开心,小
。让我驱走你的疲劳。”
“这儿有些劳累,还有这儿,”他的手指很专业地、轻轻地压在她肩胛骨上,她
到一阵疼痛。“现在有
痛吧?”
“如果允许,小
,我就把您
上的
巾拿开。”
那天晚上,卡洛琳去赴晚餐——然后上床——和伯纳德,欧玲雅独自在旅馆用了晚餐,然后回到房间准备。洗澡时,她在
上洒了几滴药
,脑
却一遍遍地想着自己将会
什么样的状态。然后穿上黑
衬衫和
短裙。反
当他的手指继续向里伸
时,欧玲雅忍不住大叫起来,她应该制上,她责怪着自己,她不应该沉浸于这
快乐。
欧玲雅尽情享受着
师对她的
。房间里弥漫着一
郁的香味,她忽然漫无边际地想到,是不是他焚烧了阿芙罗狄特的香草?随着每一次的呼
,欧玲雅
到就多一分舒畅和兴奋。
在他娴熟的
下,欧玲雅
到有说不
舒畅。他灵巧的手指就像是蝴蝶的翅膀,在她
上轻轻地拍打着,
着,移动着。
“你应该放松
,孩
。跟着快乐走。”
“但是要当心,”
师告诫她“不要使用太多,如果过多,你就会变得饥不择
般地令人厌恶。”
她的反抗消散得无影无踪,很顺从地分开双
,她期待着
师销魂一般的
摸。她整个
就像是一个盛放快乐的容
,每一
神经末梢都在渴求着快乐。但很快,这
乐便被一
异样的不安所代替:期待的不安。就像是暴风雨来临之前的乌云密布的不安定的天空一样。
“一会儿就好了,”他说
。欧玲雅
到他的手过之
,关节和肌
的疲乏都消失了。
“欧玲雅小
?”
“很舒服。”欧玲雅惬意地叹
气。
“放松
,”他命令她;她
到自己立刻
无力。“放松
,让我
拜您迷人的
。”
“我不要男的!”
“这个小瓶中装有神奇的药
,它能刺激你兴奋起来,小
。告诉我,你的腹
还有火
、兴奋的
觉吗?”
他把手伸
浴袍
袋中,掏
一个小瓶,递给她。
一阵痛苦之后,
师那温柔、浑厚的声音又萦绕在她耳边:“不用怕,孩
。
她舒服地叹
气,几乎没意识到他的手慢慢地移到她的
。
欧玲雅四肢舒展地趴在
台上,
上盖着一条白
巾。生活真
好。当
从长时间的疲惫中解脱
来时,她
到轻松,
到自己充满了活力。她一定是打了几分钟的盹,因为一个温柔的、充满了东方味
的声音将她从昏睡中唤醒:
她睁开
睛,扭过
去,看见一个
材
大的中年日本男
正站在
台边,
披一件白
浴袍,腰上系着带
。
“谢谢你,”欧玲雅望着手中握着的小瓶
说。这
药
真得会有这么神奇的力量?
“你很漂亮,小
。你的
肤像小孩
一样柔
而富有弹
。”
你会更快乐的。”
“有,有,是的,火烧火燎的。”
“如果您愿意,现在就请翻过
来,小
。”
她着实吃了一惊,那双盯着她看的黑
睛是那么呆滞,那么无光。她想起了在火车上遇到的盲人,她这才发觉自己从来没有见过藏在
的
镜后面的
睛。难
他们也是生活在一片黑暗中?
“这
觉很快会消失,小
,除非你继续
用。它刺激你渴望肌肤之
。
我在
黎时,常到这儿来放松。”当她们走
蒸汽腾腾的浴室时,卡洛琳解释说“让人全
通畅,心情愉快。”她狡黠她笑笑:“不过,我可以告诉你,这里也提供
情服务。你还是忘了那些独
的废话吧。
怎么样?”
“您不要惊慌,小
。我完全听您的指示,您要怎样我就怎样。我只是为您
,您看,我完全是个瞎
。”
“放松
,我会让你心满意足的。比你想像中的还要快乐。”
他的双手从她的大
上
下去,抚摸她的
,然后将一
手指伸
她的
。
随着一声长叹,她又重重地倒在床上。她一定要斩钉截铁地抛开这
诱惑。
只要你持续使用,你的
望就会不断滋长。没有人能够抵抗得住它的威力。”
“天啊…”她
着气,将她的指甲
了
师的手背中。“你不会明白,你不该…”但他不听。他仍旧继续抚摸着,想把她带到快乐的巅峰。
“你说的是什么意思?”
“是有一
儿。”欧玲雅承认
。
“嗯,你在那儿等着。我去游会儿泳。酒吧里见。”
欧玲雅睁开
睛,困惑地看着他。