电脑版
首页

搜索 繁体

第六章(5/5)

钮扣似的黑眼睛活像两颗葡萄干。嘴巴生得颇不对称,上嘴唇短,而下嘴唇厚大并且红润。深黑色的直头发紧贴在脑袋上。

“您为什么把这姑娘带上船来?”他没好气地问。

“因为这是拦不住的事。”

“谁把帕拉斯杀死了?”

他说的英语带着生硬的口音。

“您是我的伙伴吗?”

“有可能!如果我们不往后撤的话。不过这取决于你们。假如你们不可靠的话,我们就不卖。”

“跟一个知道姓谁名谁的人才好说话。”我有意要套出他的身份。

他寻思片刻,好像是在琢磨应对的办法。最终他不得不说出自己的姓名:“列夫-富朗基斯。”

“你好,列夫!帕拉斯被勃洛斯基的人杀了。我也被他们抓住并拽到他们的头儿那里。”

他添一添肥厚的下嘴唇。“勃洛斯基在雅典吗?”

“你们不再供应他,使得他陷入困境。于是他便把他一个个大猩猩似的暴徒们塞进飞机里,企图搞垮我们的买卖。”

“勃洛斯基提出的价格比你们老板低百分之三十。”列夫-富朗基斯说“他在五次供应中弄虚作假,没有按照真正的市场价格付款。”他显出对此十分恼火的样子。“您是怎么从勃洛斯基那里逃脱的?”

“我运气不错。他们运送我的汽车被卷入一场车祸。我逃出来,但必须完全神不知鬼不觉地迅速离开。这样,您就可以得到为什么带来这位姑娘的解释了。花了五千美元才使她终于相信叫警察是件不划算的事情。”

富朗基斯呷一口他杯中估计非常甜腻的红色浓液。

“那么勃洛斯基呢?”

“谋杀帕拉斯给他带来不少麻烦。他的一个手下人被逮捕。话虽这么说,我还是认为勃洛斯基是一个不屈不挠的老家伙。只要他了解清楚是怎么回事,他就是顶着风也会出现在万无一失的地方。他租了一艘船。”

“一艘船顶个屁用。过去我们从伊斯坦布尔卸货。现在已经不行了。我们新的卸货地点勃洛斯基根本不知道——我想,我们可以把勃洛斯基甩在一边,如果…”葡萄干眼睛闪烁起亮光。“钱在您这儿!”

“六种不同的货币,共计五百万美元,扣除我得给那姑娘的五千美元。”

列夫-富朗基斯转过头去,细细地观察着黛莎。此时她正在跟那个美国人疯狂地扭摆着,像是在下面第三大道的所有迪厅里正经学习过似的。

富朗基斯撇着肥厚的下嘴唇。

“我可不喜欢那姑娘。”

“您是这艘船上,包括船员在内,惟一一个持这种意见的男人。”

“哦,作为女人,我喜欢她。作为一个人,我讨厌她。”他把他的酒一饮而尽。

“明天‘伊拉克利翁’在桑托林岛抛锚停泊。所有的乘客都将上岛去游览。请您留在船上!我到您的舱室里去,跟您谈谈交货的价钱。”他付清酒吧招待送来的账单。“您得设法让您的女友去参加游览!我想跟您单独好好谈谈。”他转身要走,但又回过头来。此刻他白面团似的脸上露出一副淫荡的色相。

热门小说推荐

最近更新小说