繁体
一阵警笛声。
菲尔挪一挪额上的帽
。“警察们把这两个家伙接过去,我可真有说不
的
兴。”
说着,他随手把照片又扔回原
。
他一个劲儿地朝莉莎跟前靠,近得莉莎能闻到他剃须
的气味和他衣服上的烟臭。
“请您放老实些!”他说“只要您老老实实,就不会有事!”
菲尔抓住的那个街
歹徒苦苦哀求:“你们放了我吧!”
“杰拉尔德真
您吗?”
“女人无所不能。杰拉尔德和我是朋友。所有认识杰拉尔德的人都认为他前程远大。所谓‘前程’指的是职业黑帮分
的前程。然而他后来遇上了您,而您把他整个翻了个个儿。您用微笑,用那么

,把他变成了一个想要忘记过去一切的老实人。”
菲尔
咬着牙齿,显
两腮的肌
。
“实际说起来不是您的事,而是杰拉尔德-拉弗特的事。”穿棕
大衣的人说着,转过
去,从写字台上拿起杰拉尔德带相框的照片。
“我是联
调查局的科顿!我们目击了一起街
抢劫。并有谋杀!请您通知反谋杀
。我们在…”
“梅尔罗斯区!第三大
附近。一条有破旧工厂大墙的街
。”
箱
里满满当当
的全是一捆一捆的钞票。
当莉莎-富兰克林打开住宅门的时候,发现
销没有搭上。杰拉尔德来了,她想,真
极啦!她拨
着门锁。卡得
的,打不开。“喂,杰拉尔德,开门!”她喊
。
我拿着手包走到
洲豹车跟前,拿起对讲话筒,夹在耳朵和肩膀之间,摁着呼叫
键。
我们在哪儿?我没留意是哪条街。两周来,我和菲尔夜复一夜地在布朗克斯
鬼待的地方转来转去,寻找杀害了一名调查员的雷蒙德-彻立尔。
我把它捡起来。柔
的
洛哥
制成,带着一条金
的拉锁。
房间里还有两个男人,都用黑丝袜
着
。把莉莎拽
来的人个
大。
“尽
如此,过去还是追上了杰拉尔德。”
这时门锁松开。莉莎推门
去。门厅里没有灯,到
都是黑乎乎的。她摸索着电灯开关。她还没有碰到开关,已被抓住双手拽
门厅。门锁又被撞上。
“给我的莉莎。”他
声读着赠词。
“没问题,我们抓住她了。”
“这里是市警察局执勤中心!”
“是的,”莉莎简短地回答。
死沉死沉,里面像
满铅似的。
下一个隔层里有一张照片,上面是一个面带微笑的女人。背面是一句赠词。
杰拉尔德-拉弗特,生于纽约。死者的照片。在照片上他笑容可掬。
在这一个隔层里还有一张驾驶证。
“把灯打开!”
一辆汽车飞驶而至。车灯耀
地亮起来。红光在不停地闪动。
飞机票。纽约——
黎——雅典。起飞日期——14号,也就是明天。
等舱。机票开
给杰拉尔德-拉弗特先生。
一只
重的手捂住莉莎的嘴。她
到自已被抱了起来,从门厅拖
起居室。
捂住莉莎的手放下了。她被松开以后扔到地板上。
莉莎工作室的
灯亮起来。
“你看见箱
了吗?”菲尔问
“它在车行
上”
我回到菲尔跟前。
男人穿着一件昂贵的棕
大衣。他棕
的
鞋油光锃亮,而手
的颜
也与大衣的
调十分相
。“我们到这儿来不是为了偷您的支票簿,富兰克林小
。您也不用害怕我们会
暴您。放开她,丘克!”
我挂断电话,打开男用手包中的一个隔层。
一双睁得大大的蓝
睛无一丝生气地死死瞪着我。
在一大摊血泊里。
靠她面前站着一个男人,脸被用黑
长筒丝袜蒙住。
一个年轻人,不超过三十岁,衣着昂贵:蓝
西服,丝织领带,双线连锁
合的
鞋。
“总算来了!”
“你能成功,我
你!莉莎。”
他们已把他抢劫一空。手表在他脚边,一颗袖
扣
脱落。一只装得鼓鼓
的男用手包被他们扔在一边。
箱
中等大小,用黑
鳄
成。我稍稍拾起它。
“但愿如此,富兰克林
我朝他弯下腰,用手电筒照着他的面孔。
她死劲蹬着两只脚,挣扎着,拼命想要
一
气。
“他叫杰拉尔德-拉弗特,打算明天乘飞机去欧洲。”
“一切顺利吧?”一个男人的声音问
。
警察们来到了。
我把锁拨
一番,解开箱带,打开箱盖。