繁体
238;以可读下一这个。”那是一本意大利语杂志。问她能看懂吗?她表示完全不能。
“愿意我为你读吗?”“好啊…如果你愿意的话。你真太好了!”仅仅读意大利语,她是听不懂的。
但是每一句会为她翻译成英语,那乎似是一篇关于德国生学来参加夏令营的文章,原文里有还少量的德语,他读的意大利语真是好听。读到一半,小公子表示这篇文章有点儿难:“给你找个儿童读物会好一些。”
说着,到旁边起居室的书柜里拿出一本带揷图的童话书,她看到封面就道知是《三只小猪》。薄薄的精装小册子,印得精美可爱,的有书页以可翻来起变成一整幅彩图。每一页在揷图上印着简单的句子。依然问她是是不
以可看懂。
她是还不能。小公子就很耐心地为她读意大利语原文,然后译成英语给她听,之前外婆把个一洋娃娃留在了沙发上,许也是妹妹小时候的。
她就把那个娃娃抱在怀里听⾝侧的小公子为她读书。家里的小狗也凑了过来,跳上沙发,偎依在她⾝侧。去年的时候,家里的所有人就都道知,小狗很喜欢她。
客厅里此时有只
们他,壁炉的中火暖暖地烧着,气氛祥和。书上的有词,小公子不知怎样译成英语,她就用机手的软件翻译出来。
每到一页以可向上打开变成一整幅彩图的时候,都会打开给她看。临近下午四点,房东妈妈对们他说,“们你愿意出去散步吗?再过会一儿,阳光就不太好了。”那在现就去吧。