繁体
如此,一边回忆,一边琢磨着,边写边改,周兴盛心中一片宁静,自觉渐
佳境!
这一句话,周兴盛是
决不能写的,要改,就改成“王八
,居然卖给我假炸弹,我
鬼也不会放过你们的”,不歧视不偏袒,模糊过去就成了。要是他这个时候写了,未来等到他去内地投资
生意的时候,还不被人翻旧账啊。
场景转换,来到香港,这时候主角项少龙
场,讲述他的
情史,并且中间发生了一起狗血的英雄救
事件,麦长青饰演的炒
男炒
失败,用炸弹威胁李小超,项少龙凭借机智制服对方。
而且,照着电视剧来写小说,一集一个章节,这也意味着它改编的时候毫不费力,是一
极其容易也很好改编成电视剧的小说。
提起笔,有了决定的周兴盛便开始了两世为人的第一次小说写作。
第一集的内容算是个楔
,开
是秦始皇兵
俑
土,里面居然有个
科技的玩意,算是暗示了一下接下来会发生的穿越情节。
PS:呃,为了**,大家一起来和谐。“河东”真实是“河·南”
其实,这又何必呢?都是中国人。虽然对97之后的回归有顾虑,但也没有必要这样拿内地来开刷吧?
这是一个严重的BUG,一听就能够听
来。
写
来的东西,你不给大众去看,给谁看?不是卖给普通大众,你卖给谁去?不赚大众的钱,你赚谁的钱去?
“好,就这么办,就写
电视剧版的《寻秦记》,我倒要看看,这
电视剧版的《寻秦记》最后能不能成功,也看看我这个蹩脚作者的文笔功力到底如何!”周兴盛双手合掌一拍,下决定
,神情
定充满着斗志。
写
来,赚
稿费之余还极有可能能被电视台买了去改编成电视剧,想
来的这个办法果真是面面俱到,如何能不令周兴盛
到欣喜?
但是,这些都无伤大雅,也无损这
剧集的
良。不过周兴盛知
,在创作的过程中,千万别把这也写
去了,不然非让人笑掉大牙不可。
“求神”没问题,但“拜佛”问题就严重了,战国时代,是诸
百家争鸣的时代,哪里来的佛?要到西汉时代,起于印度的“佛”才经过丝绸之路传到了中国。
麦长青,也是TVB骨灰级的绿叶了,后来TVB剧《耀舞长安》中真正的“乔大人”就是他饰演的。
。
至于说糟蹋原著,咳咳,关周兴盛什么事?反正他又不指望一书封神,也没指望真正往这方面发展。
古天乐版《寻秦记》,故事
很
,整
剧集下来,首尾也连贯,情节衔接转换也很自然。虽然造型和台词有很多穿帮的地方,譬如说台词吧,剧中项少龙领队和连晋领队
行蹴鞠大赛的时候,公
盘和赵德在旁边下注,赵国太
公
嘉居然连“求神拜佛”都说了
来。
英雄救
这一幕有多狗血自是不必提,周兴盛唯一觉得不是滋味的是,麦长青饰演的炒
男最后因为炸弹失效而被抓,居然破
大骂
:“该死的河东佬,居然给我假炸弹,我以后再也不会和你们
生意了!”
是,这一幕是有喜剧效果,但是也没有必要把“河东佬”拿
来骂吧?傻
都能看得
,这表面是骂河东人卖假货,其实
本就是在歧视内地。
周兴盛不是河东人,但他和河东人一样,都是内地人。