繁体
苹果树开
了,全村充满了粉红
的云雾和苦涩的香气,到
都闻到
香,它把油烟和大粪的气味也冲淡了。成百成千的苹果树象过节日似的穿着
织成的粉红锦衣,行列整齐地从村里一直排到田野。每当月明之夜,
风
漾,
枝摇曳着,微微发
簌簌声,金蓝
的
狼仿佛把村庄淹没了。
而在一刹那之间,上天象是忽然微笑了,发

光来,向着朦胧的森林间,贯注着一
洪光,每一片绿叶都欣欣向荣,拈黄的落叶变成黄金
,萧瑟老树的灰
树
也闪
亮光。本来是造成
影的
,现在都成了发光的东西。那条小河的
也可以循着它
乐的闪光,追溯到森林的神秘的心脏里去,那已变成一
喜悦的神秘了。
([
]霍桑;《红字》第170页)
([法]雨果:《九三年》第5页)
([法]莫泊桑:《一生》第65页)
([苏)利帕托夫:《伊戈尔·萨沃维奇》第t75页)
([俄]柯罗连科:《玛加尔的梦》《外国短篇小说》下册第211页)
这时
赂两旁,伸展开无边无际的丛林,就象一件大衣一样,裹着整个山坡。这就是丛莽,不可探测的丛莽,这里有青懈树、杜松、岩梨、rǔ香树、
蜡树、石竹、月桂、桃金娘、黄杨,在这些树木的枝叶间,还有如
发似的绞缠在一起的牡丹蔓、
大的羊齿草、金银
、金雀
、迷迭香、熏衣草、野蔷薇,它们在山脊上摊成
羊
般无法清理的一团。
土坳中间一片椭圆形的盆地…周围是一带秋
灿烂的树林:红铜
的榉树、淡黄的栗树、清凉的茶树上的果实象珊瑚一般,樱桃树伸着火红的小
,叶
橘黄的苔桃,佛手柑、褐
的火绒…整个儿象一堆燃烧的荆棘。在这个如火如荼的树林中,飞
一只吃饱了果实,被
光熏醉的云雀。
原野上
来一阵冷风。树林里一片漆黑,绝无树叶
的声音,也绝无夏夜的那
半明半昧的清光。
大的杈丫狰狞张舞。枯萎丛杂的矮树在林边隙地上瑟瑟作声。长大的野草在寒风中鳗鲡似地蠕蠕游动。蓁莽屈曲招展,有如伸
了长臂,张爪攫人。一团团的
草在风中急走,如象有大祸将至,仓皇逸窜。四面八方全是凄凉寥廓的旷地。(
太
正在繁密的森林后面落下去,在落日的余晖里,
缀在白杨树林里的白桦树,带着它们那低垂的细枝和怒茁的
芽鲜明地耸立着。从还积着残雪的密林里,传
了婉蜒的细
的低微的潺潺声。小鸟啭鸣着,而且不时地在树间飞来飞去。在万籁俱寂中,可以听到由于泥土的
解和青草的生长而
动的去年落叶的沙沙声。
环抱着他们的是一座原始森林,被秋天的有所等待的寂静笼罩着,满目尽是金叶和枯草。一
灰须的
鹿在绢纱般
织着的黄枝丛中脱
。清凉的泉
在潺
,枝
的
珠竟日未
,晶莹清澈,也被树叶映成黄
。但是野兽从早便吼叫着,叫得人心慌,又
情得令人无法忍受;仿佛在原始森林的金黄
的萧瑟中,有一个永世长存的庞然大
在大声呼
。
([苏]法捷耶夫:《毁灭》第117页)
([法]罗曼·罗兰:《约翰·克利斯朵夫》第四册189页)
([俄]列夫·托尔斯泰:《安娜·卡列尼娜》第238页)
索德烈树林是悲惨的。…兵士们小心翼翼地前
。四面开满了
,围绕在他们
边的,是一
颤动着的丫枝的墙,树叶的可
的凉气就从那上
扑到人
上;这里那里
光透过绿
的
影
来;地上,菖兰
、沼泽的菖蒲、草原的
仙,预告晴天的小
——
、
天的番红
,装饰着厚厚的一块茵绿地毯的四边和中间,地毯上丛生着各
形状的藓苔,从样
象一条
虫的到样
象一颗星星的都有。兵士们在沉默中一步一步前
,轻轻地拨着荆棘。鸟儿在刺刀的上空啭唱着。
森林一片沉寂,神秘莫测。落叶松的秃枝正挂满银霜,摇摇
坠。北极光的柔和光辉穿透树巅,沿树
照下来,忽而照
一块积雪覆盖的林中空地,忽而照
半截埋在雪里的
大枯木…刹那间,一切又堕
沉寂而神秘的黑暗之中。
森林里象搭了天篷,枝叶蔓披,鸟语
香。沁人肺腑的空气使医药相形逊
。林中空地明暗
映,暗的是苔藓地衣,明的是在羊齿植
和月桂之间闪烁
过的小溪。他
([苏]
尔基:《我的大学》第125页)

的松球果象黄澄澄的小灯笼似的闪亮,每一
松针都各自dú lì地闪烁着红里透蓝的羽翎的
彩,鱼鳞状的绿
树
被

光照耀得贝母般绚烂。云杉
立着,枝权互相
偎依在一起,形成了一堵厚厚的墙
,这很象一支步伐一致的军队,一支
着松球果
盔——树尖,手持长矛树枝的战士的队伍,云杉树林仿佛是一支
于戒备状态的军队,静侯着冲击、救援、保卫、俘获敌人的命令。
[法]雨果:《悲惨世界》第468页)