繁体
可
文不会被这份合约束缚的,他很刁钻地将船群可能攻击登陆的目标,偏偏设置在
雷斯,就有利用这份合约束住约翰与威尼斯人手脚的意思在里面这也正是长者导师
格
迪乌斯倾情规划的计策第一步。
当然,伤势刚好的泰提修斯又对此激烈反对,他警告若是悬挂圣
可雄狮旗的船只通过此
的地带“皇都很可能爆发叛
。”
莫利托只能搪
,请允许我送
意见书前往城
,等待执政官的批复。
对此
到畏惧的约翰,立即找到君士坦丁堡威尼斯人“佩拉城区总领事”即莫利托,请求他动员数艘大型艨艟
攸克兴海,用船只上
大的武备阻遏
文的轻船群“贵方的艨艟一艘完全能敌得过十艘二十艘塔尔苏斯的贼鸥。”
坦白说,皇帝叫莫利托改动旧合约文本,对方也是极度拒绝的,莫利托坦率告诉皇帝:“这样的事情,虽然臣仆不可能在上面署上自己的名字(毕竟是十几年前的合约文本,莫利托的名字
现其上等于是把窜改的罪行不打自招),但一旦激起陛下皇都或国家的变故,殃及到鄙
公民在这里的生命财产安全的话,臣仆不敢也没能力承担如此
大的责任。”
达岛,但现在拖延时间毫无诚意的是约翰而不是我!如果教宗的调停不被他所接受,我就让轻船、香
瓶炮和骑兵来代替和平谈判。”
不久廊
边转
个人来,把约翰惊得往座位上一缩。
待到总领事退去后,约翰只觉神伤疲惫,他叹息着坐在大御座之上,
神空
地望着挂毯和垂幔间对外的拱门。
这样,泰提修斯再度被逐
了河厅殿堂。
但定
瞧清楚后,这人正是他的心腹阿克
颇考斯,气急败坏的,告诉他:“就在刚才,一支杜卡斯家族的私兵
现在伊萨克城门前,声称是为了保护皇太后安全的,请求陛下将他们放
布拉赫纳
来。”
但约翰执拗己见,解决办法有二“一、让阿克
颇考斯不改旧合约的原文,而只修改或增加合约的注释,在注释里面规定‘假如皇都遭到海面上的威胁,那么帝国附庸城
的战船可在如此
急情况下采取权宜之策,通过海峡支援帝国守备皇都’;二、威尼斯战船通过海峡时,为避免皇都居民过于激动,可撤下雄狮战旗。”
“你
去!”
因为
照十四年前皇帝阿莱克修斯与威尼斯签署的那份合约之规定,威尼斯人是不允许穿过博斯普鲁斯海峡,
黑
的攸克兴海的,在阿莱克修斯的
里这片海洋是帝国的“内湖”,是绝不能让意大利船只染指的。
面对皇帝的请求,莫利托表示很为难。
可已无退路的约翰,却恼怒指责莫利托是公认的“亲
文”人士,由此来威
他就范。
“这
遮人耳目的
法,
本会
巧成拙。”
没有办法的约翰,只能在布拉赫纳
的河厅
急接见威尼斯总领事莫利托,表面上是讨论通商事宜,实则是希望能暗中
手脚把旧的合约文本窜改下,让威尼斯的战船能堂而皇之地通过博斯普鲁斯海峡。