繁体
危险和战斗,仍未在这片山地里消散。(未完待续。)
“什么?西奥多罗来得好快。骑兵连队,把所有的战
都集中起来,我要拼起所有的战力,能骑
的战士,和能被战士骑乘的
匹,前去增援梅洛和比雷尔,不可以失去他们。”
文对
边的旗手喊到,这时候安德列夫走来,请缨自己带上步兵和
手连队,
合圣职长上一同作战。
梅里克埃米尔也
到疲累了,便
着气握着开裂的
鞭,坐回在座椅上“你那肮脏的狗
,
本是无法说
实话来,我要把你
朝下埋在单峰驼的肚
里!”
阿
西亚
殿内,
大的埃米尔梅里克。加兹,得知了自己的堡垒被忽然来到的拜占
罗
人攻陷,几乎全
守军惨遭杀戮的消息,气得浑
发抖——恰好此刻皇帝的密使,借
特拉布宗,穿过狭窄的河谷,来到自己的
廷前要求“和平
涉、利益
换”时,梅里克埃米尔正好无法宣
,便径自叫
兵把阿莱克修斯密使给绑来,当着所有廷臣和加齐武士的面,把这密使用鞭
打得不似人形,
在地板上,惨烈哀嚎。
“皇帝确实是叫我带来和平的
涉的。。。他希望与西奥多罗将军,还有埃米尔您达成三角同盟,共同对付叛逆军队和科尼雅苏丹。”那密使被
鞭打得满
开
,但还顽
地举着染血的外
书信,极力辩解着。
此时,攻陷卡拉比山堡的
文军队,
本没有任何逗留,在破坏了河面上的桥梁后,就回撤与
文前往冈加拉堡的主力会合。
“都是你们罗
狗
的
计,一面假以卑甘的言辞,一面暗地里
行卑劣的偷袭,告诉你的皇帝,阿
西亚城堡的墙
是用突厥武士的刀剑与盾牌铸就的,他敢前来
霉
,我就叫他尝尝滋味!”
“皇帝陛下在尼西亚大捷里,俘获了吉利基苏丹的妻
和儿女,他愿意送来于阁下您,作为双方和议的保证,这是千真万确的。”密使爬行到埃米尔的膝盖下,将书信给呈
上来,旁边的希腊
隶将其文字展阅
来,梅里克暴躁起来“是要挑拨达尼什蒙德和科尼雅的关系吗?你们皇帝最擅长这
。”
奉君士坦丁堡的皇帝御令,执行将所有
尔
、土库曼人逐
安纳托利亚的神圣使命,科尼雅苏丹已于尼西亚溃败鼠窜,授首上万,一蹶不振,彼方若此,汝方亦然。卡拉比已是肇始,他日必将会同各路罗
军团,犁
扫
,取阿
西亚、科纳
、
拉
亚、锡瓦斯,克复罗
疆域,贵方当早识顺逆,迎风降伏为上。”
但很快一名库曼人轻骑传令跑来,对
文说“梅洛与比雷尔阁下的后卫
队,被西奥多罗的先锋骑兵团赶上,双方正在七个古里外的谷地激烈
战!”
很快,达尼什蒙德的埃米尔失去了耐心,他叫
兵把皇帝密使给轰
去,将其真的绑在
骆驼上,上面
上了侮辱
的旗帜,驱逐
了
殿,让他在外面的荒野里自生自灭。接着埃米尔下令:动员
拉
亚、锡瓦斯、阿
西亚、凯西里的所有士兵,共有一万五千大军,浩浩
要渡过哈里斯河“歼灭胆敢染指帕弗拉哥尼亚的异教罗
狗们。”