繁体
“是的,尽量和他们达成协议,让所有人保持秩序顺着海洋和山脉间,通过奇里乞亚门。那样既能让我们保持对其的监视,也能挫败希腊皇帝的图谋。”
但是赖诺尔德却不甚同意,至于掌旗官沃尔特。桑萨瓦尔更是激烈反对“据我所知,这里放牧的,不单单是科尼雅苏丹,还有许多中立的罗
人贵族,他们既有皇帝陛下的册封,也有苏丹的许可,拥有自己的武装和牧群,势力十分
大。若是在袭击里,青红不分,则会惹怒这里所有人与我们为敌。还是静心等待皇帝和其他朝圣领主来援,与科尼雅苏丹
涉,比较妥当。”
此刻,喧嚣的奇维特大营内,赶着驮兽的买卖人,川
不息,路过了许多营帐,在里面到
都是**
媾的男女。毫无廉耻的叫喊和酒
的臭味无孔不
地飘
,神圣的十字架和圣
就被随意扔在一边,带着钱财的
手随意
上一枚小银币,就能睡几个女朝圣者——买卖人将烈酒、罂粟籽等
人堕落的货
装载好,自各个方向赶来,来到杂
不堪的营市当中兜售。
穿丝绸衣服的皇帝钦官,不怀好意地撺掇着福尔谢和赖诺尔德“尼西亚城前,是广袤而富饶的突厥人草场,我们完全可以
其不意地袭击那里,这样可以夺得无数的
羊牲
,来充实我们的军资。而皇帝陛下也会非常
兴,
重金买下你们这些战利品。”
风。。。导师,那你的意思是,我们要把这好几万朝圣者给放过去?”
“如果是狮
对羊这样说我能懂,但是羊群对狮
如此说,我只能说是最最愚蠢的行为。”沃尔特说到“阿尔斯兰就是狮
的意思,他拥有科尼雅、尼西亚、多利拉
姆和伊克涅这些富饶的城市,有无数突厥、希腊和亚
尼亚的武士替他效忠作战,是我们
本无法单独对付的,现在羊群居然要去主动和狮
搏斗,那么等待它们的就是全数毁灭的下场。”
“很好,那便
照导师的方案去
,我即刻派
使者。和这群人的领和谈。”
一听到要去尼西亚城打劫,奇维特营地里被酒
和女人
得七荤八素的德意志兰莽夫们,都嚎叫着自各个方向奔来,许多人连铠甲都没有,就追随着福尔谢跑了
去——瞬间就有七八千人,其中还有三百名骑着矮小低劣的战
,打着旗帜举着十字架,朝着尼西亚城西的
大草场和峡谷杀去。(未完待续。)
“那你就可悲地留守在奇维特里好了,肮脏贫穷的老家伙——况且现在我们都是皇帝御封的大官,
本不需要得到你的授意。”说完,福尔谢鄙夷地
上了
盔,就从营帐里走
去了。
“怕什么!”听到这话,就连原本还持谨慎态度的赖诺尔德也不满起来“我们有七万人,大多是来自德意志兰的
壮男
,谁敢反抗袭击,就
净利索地歼灭掉,谁不服就就杀掉,这么简单的
理,你这个掌旗官都不懂得吗?”
福尔谢当即就血脉贲张,要带着人
照钦官所建议的去
了。