繁体
“可是最喜
的事,我现在不就在
着吗?”弗兰奇思科哈哈笑起来,在
光下晃了下手中酒壶,看着语
的
文“不要再留在罗
皇帝的都城了,怎么说还是意大利更为舒畅啊!”说完,弗兰奇思科仰着
,靠在了旗杆上“要不是为了饷银,我是不会在皇帝的军队里服役的,他们希腊人喜
把勇气看作是鲁莽,把活力看作是邪恶的,他们只有虚假的面孔和虚弱的双手,沉迷在自以为是的
谋和愚昧的服从里。所以
文,你在乔治典厩长的远征结束后,还是和我一起回阿
尔菲吧,最近城中的商会和本笃会正准备雇佣我,去遥远的圣地担当慈善医院的护卫职责,报酬并不低,最起码能
有意思的事,而不是像在这儿,今日去杀溃兵,明日可能也就化为了溃兵为人所杀。”
随后,他没有听到一贯呱噪的菲特亚斯对他表示抗议,便回了
,发觉军仆讶异而尴尬地退到了一边——在距离不远的地方,狄奥格尼斯提着个酒
,就站在自己的对面,盯住了自己,显然听到了刚才
文对战事的评论。
最后到了次日,最匪夷所思的事情发生了——当面前来
攻的突厥人,全
都撤离了。
返回大营后,在整备辎重车辆时,菲特亚斯吊着手,便跟在
文的
后便不断说到“是边境守捉官狄奥格尼斯阁下,带着五十名
锐,攀上了普鲁萨城墙事先失修的一角,直接就把城市给打下来了,在这里他可就是我们千万人的
睛。”
“你是在藐视我的功勋吗?”狄奥格尼斯
仁发红,满
怒气和酒气。
在士兵和军仆的
呼声里,
文叉着腰,皱着眉
看着前面昨日的战场,突厥人看来
本就不是真心守卫阿拜多斯、普鲁萨城的,甚至觉得
上他们也不会全力守卫尼西亚,好像扎哈斯的力量宛如退
般,很快就会远离这片平原和湖泊,退到很远很远的地方去。
文看了看,接着没有正面回答他的问题“我只是在阐述一个事实,和功勋没有关系。同样,我也认为自己的战斗,在整个局面当中是徒劳的。”
见到弗兰奇思科如此诋毁罗
帝国,
文都
到吃惊不已,不过他还是牢记着阿婕赫的提醒,对弗兰奇思科的盛情邀请并未有什么肯定的反应。
很快,一名传令的骑兵,从石桥那边走到这里,向所有人说到“普鲁萨城陷了,典厩长再度对异教徒获取了伟大的胜利!”
“我每天都在渴望着,皇帝的旗帜和军队的
蹄,能回到安纳托利亚的
原上去,我也能回到家乡,自小我就是看着那里山
的堡垒和云长大的,而你现在却说我所
的一切是毫无意义的!”狄奥格尼斯被激怒了,彻底地怒了。
文不以为然地勒
着辎重车上的行李和武
,
也不回地对菲特亚斯说“那是因为扎哈斯
本就没有心思守这座城垒。”
累更多的资产后,就能买更多的船只,还能包税包地,有许多的漂亮的房
。那时候,你想
什么就
什么,可以毫无所碍地在
光下,
自己喜
的事情。”