繁体
杨一想了想,依稀也有那么
儿印象在脑海里,小丫
所说的笙姨,应该是常家班现在的小旦,以后的正旦接班人。常鸿瞿居然会让这个人来教岛国演员中文台词,倒是有些
乎杨一的预料,在他的料想中,还以为那个执拗的老
儿,会把翻译任务一
脑地甩给翻译呢。虽然小丫
也都说了,她的这个笙姨,只负责教戏折
上的台词,但这
由昆曲演员来教导,和翻译居中沟通的情况,在教学效果上还是有着很大不同的。
经过如此一番改
换面的昆曲表演,在传统的独有韵味上,在历史底蕴地表达上。肯定是要比原
原味的东西差一
,不过动漫这个行当。说是属于文化领域也行,但要和娱乐行业沾上边也不是不可以。属于大概念
叉下的产
。既然份数娱乐的范畴,那么就首先就是要让人觉得
兴,觉得快乐。
两两结合起来,居然远不止是一加一等于二那么简单,最少有先知先觉能力的杨一,就很清楚当这
新的表演形式
现以后,带动引领一个青少年的
不敢说,但至少在喜好ACG领域的青少年中。这个表演模式是可以很好推广
去的,能够保证
引到足够数量的观众。
行家
中可能有些“狗
不通”的唱词。加上岛国职业coser和演员们半生不熟的中文发音,但却又极为认真卖力的演
。这所有的一切结合起来,倒是让原本不被青少年群
接受,绝对会斥之为封建四旧的昆曲,给改动的异常有趣,而且考虑到还有《云荒》的剧情穿
其中,就更是足以称之为昆曲和cosplay的完
结合了。
心中满意,杨一也就不再继续躲藏,而是大步
了院
里面。看到少年忽然间
现在这里,里面的岛国演员们倒是齐齐一愣,然后很是岛国化的全都站起来,冲他鞠躬问好。虽然古语云礼多人不怪,但即便是和岛国人打了这么长时间的
,男生还是没能适应这些见人就弯腰的礼节。
小丫
见到杨一也不是一次,早就被这个大哥哥的礼
给收买了过去,听到杨一问这个事情,
上竹筒倒豆
一般给倒了个
光:“是爷爷…嗯,也不能说是爷爷吧。爷爷发了话,然后让笙姨教他们的,不过只教那些戏折
上的唱词和对词,其他的都不教。”
而且杨一还
知,那些院
里那名旦角儿的古怪中文发音,也会是不少委琐宅男们的G
所在。可能老辈人听到这
唱腔,会端着茶壶
着
桃,不屑地来一句“汉语都说不好,还有胆
学人家唱戏”要么
脆就是不发一言掉
就走。可换了年轻些的人,尤其是后世那些女朋友名为“小左”或者是“小右”的死宅男,和老辈人的看法就绝对相反了,这是毋庸置疑的东西,已经经历过了时间和历史证明的。
合杨一“拿来主义”岛国新民乐大家的曲调,再经过林西的编排之后,和现在这
经过了动漫化改编的曲
,带着很明显的民族风格,但又不是一成不变的传统与守旧。在不失本
的前提下,多了一些更符合当下青少年喜好的元素,以及和东方
彩神话传说相得益彰的改动。
至少这些岛国演员,可以从教导者在说唱之时,或是
角眉梢的神态,或者腰肢手脚的动作,来

会某些表演上的小细节。如果是换了一般翻译,单单拿着剧本戏折
照单念书,效果可就没这么好了。
一个是无
之萍的臆想,而后者则是视觉听觉各
观加起来的综合
验,哪一
存在形式更能打动人心。也就不言自明了。所以在看到了院
里的阵仗后,杨一才会意兴盎然地躲在门背后摇
晃脑,劲
一下就被撩拨了起来。甚至于听到后面的
*
分,他还忍不住在一边轻声应和着。一边拍着大
跟着节奏哼唱。
现在这个“昆曲”无疑就
到了这一
。
虽然
前正发生着的所有一切,都是杨一一手策划,哪个角
唱什么台词,而哪些角
又需要表演什么舞台动作。男生几乎全都熟烂于心,可那毕竟是凭空想象,换了后世里网络上的特定称谓,那就是脑补,而且还是过度脑补。然而无论一个人的想象力有多么的丰富,多么的天
行空,但终归缺少了一份现实中比较
的
受。
生,忽然三五个细碎的莲步
弱弱迈
去,脸上也挂起了恍惚迷离的神
,然后似有意似无意地随手一招手,一条无形的
袖就仿佛真的抖了
去一样,
也和扶风弱柳般,飘飘袅袅浑不着力,仿佛下一刻就要随清风而去,又或是飞升于蟾
之上。
想到这里,杨一就把
微微凑过去,冲常鸿瞿的小孙女好奇问
:“丫丫,他们的中文,是怎么学会的?平时有人专门教他们吗?”