繁体
看门人犹豫片刻,准备拒绝他俩的请求,但最终,看到兰登难受地在他面前扭来扭去,他同情地

,挥手让他俩
去。
兰登再次
觉到,这位年轻女
的过去有太多他尚不了解的心结,他愈加悔恨将她牵扯
了自己这充满危险的窘境中。他提醒自己,现在别无他法,只有
持到底。
“你听到没有?”西恩娜突然站住。
兰登的注意力转移到门外一块塑料招牌的三个符号上。哪怕是最没有经验的符号学家也能解读
这些通用符号的意思:一台照相机中央划着一个×;一个饮
杯上划着一个×;以及一对四四方方的线条画人
,一个代表女
,一个代表男
。
继续往前游,穿过隧
…祈祷能看到光亮。
你确定?”
兰登
而
,大步跨向守门人,快走近的时候
脆小跑起来。西恩娜也
跟在他后面。
“他们是政府工作人员。对我俩不会
兴趣的。就这样大摇大摆走过去,就当你在这里上班一样。”
他俩走到门前时,兰登冲西恩娜飞快地眨了一下
。“怜悯心是世界通用的语言。”
兰登急急忙忙跟在她
后,两人昂首阔步、脚步
定地走向中
。
到中
后,西恩娜开始用意大利语和他说话,语速很快——关于农场补助的事情——一边说还一边情绪激动地打着手势。他俩站在靠外的墙边,与其他人保持一定距离。让兰登惊讶的是,中
里的工作人员谁也没有多看他们一
。
兰登

:“我们没法不被发现地走过去。”
西恩娜抬起手,温柔地抚平兰登的布里奥尼西装外
,摆正他的衣领:“罗伯特,你看上去神采奕奕,绝对拿得
手。”她面带端庄的微笑,整整自己的
衣,迈步走过去。
离开中
后,他俩迅速靠近走廊。兰登突然想起那张莎士比亚戏剧的节目单。调
的小
灵迫克。“你真是一个好演员,”他低声
。“只是迫不得已。”她条件反
式地答
,语气里透
一
奇怪的冷漠。
看门人抬
看到他俩,一脸惊愕:“你们是?!”他伸
双臂,想拦住兰登和西恩娜。
看门的守卫。
兰登也听到了。拐角另一
传来嘈杂的嗡嗡声。别告诉我是一架室内侦察机。兰登小心翼翼地隔着
廊的拐角望过去。三十码开外有一
简陋得
奇的木门通往五百人大厅。遗憾的是,刚好在他们与那扇木门之间,一位
胖的看门人推着一台电动地板抛光机,正有气无力地转着圈。
“大厅可能还是锁着的。”在他俩快要拐弯时,兰登提醒
。尽
五百人大厅是一
极受
迎的景
,但今天早晨看似还没有向游客开放。
他俩一步步靠近
廊,兰登庆幸自己的记忆力还相当好用。拐弯
有一块路牌,上面的箭
指向走廊,标识着:ILSALONEDEICINQUECENTO。五百人大厅,兰登心
,好奇里面等着他们的究竟是什么样的答案。只有通过死亡之
才能瞥见真相。这句话是什么意思?
兰登挤
一丝苦笑——更像在龇牙咧嘴——带着歉意挥手示意门边的标识。“厕所。”他
着嗓
说。这不是在发问。