繁体
“我需要你再派警察到卡洛拉
地去,我认为我哥哥被绑架了!”
“我刚才在史密森博
馆支持中心遭到了袭击,”一个惊慌失措的女人说“请派警察过来!银山路4210号!”
别忘了兴登堡①。
但迈拉克已经想好了怎么
理这个意外事故。
『注②:本生灯(Bunsen-burner),一
实验室用的煤气灯。』迈拉克举起本生灯燃料罐往氢气罐、橡胶
和门下的隙
里都适量
洒了一些。然后,他非常小心地倒退着离开实验室,一边走一边在地面上洒下一
不间断的油迹。
华盛顿特区
理九一一报警电话的接线员,今晚
乎意料地忙个不停。橄榄球赛,啤酒,还有满月之夜,她正这么想着,又一个
急电话显示在屏幕上,那是阿纳卡斯
亚苏特兰林荫
一个加油站的付费电话。没准是
通事故。
他小心地把罐
横过来,从门下的
隙
橡胶
,卸下安全密封
和找到汽缸阀门费了他一些工夫,尽
动作很轻,他最终还是拧开了阀门。他透过树脂玻璃清楚地看见冒着泡的
开始从
里
,在数据室的地板上
淌。迈拉克看着这片
洼越来越大,渗过地板,冒起了泡沫和蒸汽。氢气只有在冷冻的条件下才能保持
态,当温度升
时,它就开始蒸腾为气态,比
态更加易燃。
接线员叹了
气。唉,满月之夜。
迈拉克有一个问题。我
本不可能知
凯瑟琳的个人识别码。他试了一下翠西的个人识别码,没有用。他抚摸着下
,回到三英寸厚的树脂玻璃门那儿仔细琢磨起来。他知
,即便用斧
也无法破门而
去把那些设备毁掉。
在能源供应室里,正如彼得描述过的,迈拉克找到了那个架
,架
上装着几个颇似
下呼
的大金属罐。罐上标着字母LH,数字2,以及通常用于标识可燃
的符号。其中一个大罐联接着实验室的氢燃料室。
“九一一报警中心,”她回应
。“你有什么
急情况?”
“好的,请说慢
,”接线员说“你需要——”
迈拉克留下一个罐
继续联接着,他小心翼翼地搬
其中一个备用罐放到架
旁边的移动推车上,然后推着它走
能源供应室,穿过实验室,来到全息数据储存室的树脂玻璃门前。尽
这个地方密封得相当完好,但他还是注意到厚重的树脂玻璃门有一个薄弱环节——地面和门框之间的那
罅隙。
『注①:兴登堡(Hindenburg),指一九三七年德国飞艇“兴登堡”号访问
国时,在新泽西上空因氢燃料爆炸而机毁人亡的事件。』现在,迈拉克急忙跑
实验室,找到耐
材料罐贮装的本生灯②燃料——一
黏稠的
度易燃
,而呈油状时却非常安全。他拿着那罐东西来到树脂玻璃门边,很
兴地看到小罐里的
态氢还在往外
漏,数据室的整个地面都是沸腾的
泡沫,地面的支架上就是那两组全息数据储存设备。
态氢开始转为气
,白蒙蒙的烟雾从沸腾着的小
洼中升腾起来…飘满了狭小的空间。