繁体
那天夜里,北城各家的漆黑的屋
里悄悄议论的大都是这个话题。太太们都激动地对丈夫说,北方佬怎么想,她们一
也不在意,但是在心里
,她们觉得宁可挨印第安人的鞭
,也不愿忍受北方佬的耻笑,而且还不能说
自己丈夫的真实情况。
米德大夫妻呼呼地沉默了一会儿,摸了摸太太的脸,接着又发作起来。"让我接受
特勒那个人的恩惠!那还不如被纹死的好,即使
“这是对你的侮辱啊,米德太太,"他气呼呼地说。
“反正大家都知
你并没在那里,因为——因为——"“北方佬就不知
。我们要想保住
命,就得让他们相信这是个事实。他们会耻笑。我一想到有人会信以为真,而且还要嘲笑,我就气得受不了,而且这也是对你是侮辱啊,因为——亲
的,我对你一向是忠诚的。““这我知
,"米德太太在黑暗中微微一笑,把一只
瘦的手伸到大夫的手里。"但是我宁愿这都是真的,也不愿意让他们动你一
发丝儿。"“米德太太,你知
你在胡说些什么吗?"米德大夫喊
,他对于妻
这样讲究实际,毫不怀疑,他
到非常惊讶。
亚特兰大害怕北方佬会耻笑他们,是有
理的。许久以来,南方人对他们冷淡,鄙视,使他们
到很憋气,现在可以痛痛快快地大笑一阵了。军官们赶快把同事叫醒,把这件事向他们详详细细地述说一番。丈夫清早把太太叫醒,把能对女人说得
的情节都告诉她们了。于是太太就赶
穿好衣服,去敲邻居的门,向他们传播这个消息。北方佬的太太们一听这消息欣喜若狂,笑得满脸都是
泪。你们南方人号称什么尊重女
,见义勇为,原来全都
事心非!那些女人过去两
只往天上看,见人待答不理,现大就别那么势利
了,谁不知
她们的丈夫说是去参加什么政治集会实际上却在这里穷泡,还说是政治集会呢!真可笑!
对于最后这两
,大家都惴惴不安。贝尔·沃特琳!怎么能把自己男人的
命寄托在她
上呢?真让人受不了!过去有些太太们在街上看见她走过来,就赶
神气活现地过
路,躲开她以显示
自己的
傲。现在不知她是否还记得这样的事,要是她还记得,那才真叫人害怕。男人们对于把自己的
命寄托在贝尔
上,倒不像太太们那样
到难为情,因为他们之中有许多人认为贝尔这个人并不坏,使他们
到难受的是不得不把自己的
命和自由寄托在瑞德·
特勒
上,他是一个投机商,又是一个投靠北方佬的人啊,一个贝尔,她是全城
名的狼
女人,一个瑞德,他是全城最遭恨的人。怎么大家竟然要仰仗这样两个人呢?
米德大夫因为瑞德
把他和另外一些人推
这样的
境,冒犯了他的尊严,
到十分恼火,他对米德太太说,要不是怕牵连别人,他宁愿去自首,被他们绞死,也不愿意别人说他当时在贝尔那里。
。他们知
,城里几位名人的安全全寄托在三件事上——第一,艾希礼·威尔克斯要能在军事委员会面前站
来,表现
只
到酒后
痛得厉害,并没有什么更严重的痛苦。第二,贝尔·沃特琳保证这些人整个晚上都是待在她那里。第三,瑞德·
特勒保证他一直和他们在一起。
“我当然知
,我失去了达西,我也失去了费尔,你是我唯一的亲人了。只要不失去你,你疯了!你胡说些什么"“你这个老傻瓜,"米德太太温柔地说,同时把
靠在他的袖
上。
还有一件事使得他们生闷气,他们知
北方佬和北方来的冒险家一定会耻笑他们。让那些人看笑话吧!全城12位最有名的公民现在全暴
了,原来都是贝尔·沃特琳赌场的常客!其中二人因为争夺一个下贱女
而开枪打死了。有的人也因为醉得一塌糊涂,连贝尔都忍受不了,把他们轰
来了,有几个人被逮捕了,因为明明大家都知
他们是在那里的,他们却不肯承认。
笑虽然笑了,她们还是对思嘉摊上这
悲惨的事而表示遗憾。不
怎么说,思嘉是个正派女人,在亚特兰大,有几个女人对北方佬还是不错的,她就是其中之一。她早就赢得了她们的同情,因为她丈夫不能或者说不愿好好地养活她,她非自己
活不可。虽然丈夫不好,可是又让可怜的思嘉发现他对她不忠,也实在太可怕了。还有,他死和发现他不忠这两件事同时发生,这就更加可怕。无论如何,有个不好的丈夫也比没有丈夫
啊,所以北方佬的太太们决定要对思嘉特别好。至于别的女人,米德太太,梅里韦瑟太太,埃尔辛太太,托米·韦尔伯恩的寡妇,尤其是艾希礼·威尔克斯太太,今后再见到她们,是要当面耻笑她们的。好让她们也懂得一
礼貌。