繁体
希兹达赫,”昆汀说。“他的名字叫希兹达赫。”
“都死了,”昆汀同意。“为了什么?带我来这儿,这样我就可以娶龙女王。克莱特称呼它,一场壮丽的冒险。
鬼之路和风暴海洋,旅程的终
,有世界上最
丽的女人。一个故事告诉我们的
孙。但克莱特将永远不会成为一个孩
的父亲,除非他在他喜
的客栈
(和谐)妇的肚
里留下一个私生
。威尔将永远不会有他的婚礼。他们的死亡应该有一些意义。”
杰瑞斯指着一
倚靠着砖墙下
的尸
,伴随着一团闪闪发光的绿苍蝇。“他的死有意义?”
在门的另一边是一段木制楼梯,陡峭又扭曲。这一次大人
引路,杰瑞斯殿后,王
走在两人之间。一个下层地下室。这是一段漫长的路,太黑了,昆汀不得不摸索着前
以防止打
。接近底
,阿奇博尔德爵士
了他的匕首。
门开了。杰瑞斯第一个
去,为谨慎起见,昆汀
随其后,大人
殿后。室内,空气中弥漫着淡蓝
的烟雾,那些芳香不能完全掩盖更臭的小便、酸
酒和腐
的气味。里面的空间比外面似乎要大很多,延伸到左右毗连的小屋。似乎街上一打小房
在内
变成了一间长厅。
卡苟——尸
杀手在大酒桶旁边踱步,他的黑
亚拉克弯刀挎在腰上。漂亮的梅里斯抱着十字弓站立,她的
睛冷酷的
太
已经沉到城墙的背后,他们终于找到了紫莲
,漆在一扇风化的木门上,低矮的小砖房蹲在一排同样的茅舍中,在黄绿
大金字塔阿兹达的
影下。昆汀依照指示敲了两下。隔着门一个
哑的声音回应,用难懂的
隶湾杂
语低声咆哮着什么,一
旧吉斯语和
等瓦雷利亚语难听的混合
。王
用同样的语言回答。“自由。”
“他们死了,”杰瑞斯说“他们不在乎。”
“这是我不得不
的事。为了多恩。为了我的父亲。为了克莱特、威尔和凯惴学士。”
昆汀厌恶地注视着尸
。“他死于传染病。离他远远的。”‘苍白母
’在城墙之内蔓延。难怪街
显得如此空旷。“无垢者会派一辆运尸车来运走他。”
在这个时候,房
还不到半满。几名顾客赐予多恩人或无聊、或敌意、或好奇的
神。余下的人在房间的另一
聚集在
坑周围,坑中两名
男
正拿刀相互挥砍,同时观众为他们加油鼓劲。
“懆你的血统,”杰瑞斯说。“龙才不在乎你的血,也许除了它尝起来怎么样。以史为鉴,你不能驯服一条龙。他们是怪
,不是
。昆汀,这就是你真正想
的事?”
他们
现在一间砖砌地下室里,大小是上面酒馆的三倍。王
的视线所及之
,
大的木桶沿着墙
排列成行。一盏红灯笼挂在门内侧的钩
上,当
桌
使用的一只翻倒的木桶上,一
黑
脂肪蜡烛闪烁微光。这是唯一的光源。
昆汀没见到他们来会晤的男人的迹象。那时一扇他没有见过的门倏地打开,一个老女人冒了
来,一个皱缩的老东西,穿着暗红
的托卡,饰有微小的黄金
骨
苏。她的
肤白的像
,她的
发太稀疏,以至他能看见底下的
。“多恩人,”她说“我是扎丽娜,紫莲
。沿着这儿下去,你们会找到他们。”她
住门并示意他们通过。
“他们是人,像其他任何人一样。他们想要黄金,荣耀,权力。这些都是我所信任的。”这些,和我自己的命运。我是多恩的王
,龙的血
在我的血
里
淌。
“被我的锤
亲一下,没人会在乎他的名字叫什么,”阿奇说。
他们看不见。他的朋友们看不到他来这儿的真正目的。这条
路通过她,不是通向她。丹妮莉丝是得到奖品的工
,不是奖品本
。“‘龙有三个
,’她对我说。‘我的婚姻不必是你所有希望的终结,’她说。‘我知
你为什么在这里。为了血与火。’我
内
着坦格利安的血,你们知
这个。我的血统可以追溯到—”
“毫无疑问。不过,这不是我的问题。人的生命
有意义,而不是他们的死亡。我也
威尔和克莱特,但这不会把他们带回来给我们。这是一个错误,昆汀。你不能信任雇佣兵。”