繁体
他原来的希望是,施拉梅克会拍拍他的肩膀,祝贺他成了一个健壮的小伙
。然而施拉梅克看着名片,陷
了沉思,牙
里还发
吱吱的响声,十分生气地说:“你可真是找对了人!他是一个像树一样壮实的人。他是我们中间最优秀的击剑手之一。他会使得你粉
碎骨的。”
情是如何开始的。在一家郊区饭店的一间低矮狭小的房间里,他每天都坐在几个佩
同样颜
徽章的大学生的对面。与他们接近并不困难,因为他们从来不谈论其他问题,他们的全
思维活动围绕的就是所说的名誉损害的问题,
然后他便跑回家去。他面
发红,兴奋得
吃,对刚刚起床的施拉梅克
行突然访问。在房间里他把一切都讲给了施拉梅克。当然他隐瞒了人家那句最后的评语,他也闭
不提他是故意
倒一把椅
的。不言而喻,施拉梅克必须去当他
行决斗的助手。
“竟然如此放肆!”
最后,施拉梅克穿
整齐后对贝格尔说:“我
上就到我们的协会去,给你找一位第二代理人。你放心好了,我会把事情准备妥当的。”
“您是在
教别人呀!”
贝格尔却无惊惧之
。对他来说,在击剑中失败是理所当然的事,因为他的手还从来没有拿过佩剑呢。他甚至还会为脸上有
可怕的伤疤而
到
兴,因为那样就再不会有人来问他是不是一个大学生了。但是施拉梅克的态度使他
到很不愉快。现在施拉梅克手里拿着名片,不住地来回动,还咕咕哝哝地说:“这可不是轻率的事。他说你是放肆,对吧?”
这时候传来一个威吓
的严厉声音:“你不会小心
儿吗?”
贝格尔竭力想搜索
一句恰当的话,但是白费力气。失望可是太可怕了。最后他
着
泪哽咽地说:“不
怎样我要多多,谢你。不过你这样作并没有使我满意
“
孩
,我们可是不会让你与那个人
行决斗的。当然事情已经调停好了。”
这时他转回
来,索要名片,并且递过去自己的名片。他
到
兴的是,递名片的时候他的手没有发颤。一分钟过后整个事情就无可挽回了。他在骄傲地走
餐馆的时候,还听见他们坐在餐桌旁的声。其中一个兴
采烈地说:“一个十足的无赖!”这句话败坏了他骄傲的兴致。
贝格尔真的是无忧无虑,他
到一
狂
的,简直是
情奔放的喜悦,因为现在他第一次正式被人作为大学生,作为成年人对待了,而且他也有自己的事情了。他突然几乎
觉到了关节里的力量。当他现在拿起佩剑舞动旋转的时候,他觉得
定地
行劈刺几乎是一
乐趣。整个下午他都在激烈地走来走去,梦想这场决斗。他确信自己将要失败,但是这一
并不使他痛苦。恰恰相反,他的失败就能向施拉梅克和其他人表明:他不是胆怯的。即使他要血溅满脸,也会岿然不动。不
他们是否要把他撕得粉碎,他都会丝毫不动摇。然后他们就会愿意给他一只红帽
了。
他从他们的餐桌旁走过的时候,故意碰碰撞撞,带倒一只椅
。他平静地径自走去,没有表示
歉。他的心在
膛里
得急速起来。
贝格尔的血完全变
了。施拉梅克晚上七
钟回的时候,贝格尔情绪激动,
起来迎了上去!施拉梅克也很轻松愉快地说:
贝格尔立刻变得脸
苍白,两手颤抖,心中
然大怒,
睛里饱
着泪
。这时施拉梅克对他:“这可不是轻而易举的事。下一次可要多加谨慎!不是每次问题都能这样顺利了结的!”
“我们在什么时候举行?”
“你看呀,怎么样?
孩
,一切顺利,事情已经办妥当了。”