繁体
颂歌谱了曲。这支朴质的作品音调和谐,军乐队将它练熟,并在广场上演奏和合唱。现在,宣战和
征不是也需要
行类似的庆祝吗?当市长迪特里希请求好友鲁日上尉(他完全无权自封贵族而取名为鲁日·德·李尔)的帮助时,很随便地问他,愿不愿意利用这
国主义的
情,为
征的队伍谱写些什么,为明天将要
发去征讨敌人的莱茵军写首战歌。
鲁日是一位谦虚而质朴的人。他从来没有自诩是一位伟大的作曲家——他的诗从来没有刊印过,他的歌剧也被拒绝上演。他知
自己善于写即兴诗歌。他为了博得显贵和好友们的赏识,表示愿意试试。啊,他愿意试试。“好啊,鲁日!”坐在对面的一位将军一面向他祝酒,一面提醒说,他应该立即把战歌送到战场上去;莱茵军确实需要一支加快步伐的
国主义的
行曲。同时,另一个人又开始讲话。又是祝酒,又是喧闹,又是饮酒。对这次偶然的无关
要对话的普遍
情像一片激狼似的扩散开去。酒宴变得更加
闹,更加喧哗,更加疯狂,时已
夜,客人们才渐渐散去。
接着是第五行诗,直到最后一行,他
于一气呵成,并把歌词和旋律完
地结合了起来。终于在破晓之前完成了这支不朽的歌曲。鲁日
熄了烛光,躺到自己床上。他不知
是什么东西燃起了他从未
觉到的思想的光辉,不知是什么东西现在又使他陷
一
极度的疲劳,他死一般地昏沉睡去。作家、诗人和天才在他
上确已死去,可是台
上仍放
接着,他突然停下笔愣怔起来。就这样定了。开端是好的。现在只是要
上找到适当的节奏,找到
合歌词的旋律。他从橱上拿下自己的小提琴,试了试。绝妙的奇迹:节奏在
几拍上立即与歌词完全适
。他急忙继续写下去,这时乐曲显得平缓庄严,
到有一
力量从全
过。所有的一切:所有这时爆发
来的
情,所有那些他在大街上、在宴会上听到的话以及对暴君的仇恨、对国土的忧虑、对胜利的信念、对自由的
等等一下
都涌上了心
。鲁日一
也不需要创作,一
也不需要编造,他只需押上韵,只需将歌词
上,他那
有迷人魅力的旋律节奏就行了。这些歌词在今天,在这几天里都异
同声地在被歌唱。它表达了、说
了和唱
了国民在其内心
所
受到的一切。他无须作曲,因为大街上的节奏,时间的节奏,这
在士兵们的行军步伐声中、号角
奏声中、大炮的嘎嘎声中反映
来的反抗和挑战的节奏,钻
了
闭的百叶窗。也许他甚至没有听到这
节奏,不是他自己灵
的耳朵,而是在这唯一的夜晚寄居在他那必死躯
里的时间之神听到了这
节奏。旋律更加和谐地合乎
有力
呼的节拍,这
节拍正是全国人民心脏的
动。鲁日如同在别人的
授下越来越匆忙地听写歌词、乐谱,涌上了心
,但从没充实他那狭隘的资产阶级灵魂。一
过度兴奋,一
不是自己力量,而是
有神奇威力的
情在这特别
张的刹那间聚集了起来,以千百倍
大的力量推
了这个可怜的门外汉,把他像枚火箭一样——刹那间的光芒和耀
的火焰一一
向群星。一个夜晚使海军上尉鲁日·德·李尔成了不朽者的同伴:从街
、报刊上
收来的最初呼声构成了他那创造
的歌词,并像不朽的旋律一样升华为一段为用诗歌形式的表现
来的不朽的诗节:我们在神圣的祖国面前,立誓向敌人复仇!我们渴望珍贵的自由,决心要为它而战斗!
时已
夜,施特拉斯堡激动人心的宣战日一一四月二十五日——已经结束,实际上四月二十六日已经来临。夜幕笼罩着千家万
,但这夜幕只是
假象,因为全城由于激动仍在沸腾。兵营里士兵在准备
征,许多躲在
闭着的店门后面的胆小鬼或许私下已在准备逃命。大街上一队队步兵在
军,其中夹杂着通信骑兵的嗒嗒
蹄声,接着是炮兵沉重炮车的嘎嘎声,时而单调地回响着各站哨兵发
的
令声。敌人太近了,太不安全了,全城的人都激动得无法在这决定
的时刻
睡。
此刻,鲁日正在大街一百二十六号他自己简朴的小房里走上一座旋形楼梯,他觉得特别激动。他没有忘记自己要尽快为莱茵军写一支
行曲,即一支战歌的诺言。他在自己狭小的房里不安地重步跑上跑下。怎样开
?怎样开
?宣言、演讲、祝酒等所有那些激动人心的呼声杂
地在他脑
里一幕幕闪现。“公民们,武装起来!…前
!自由的孩
们!…消灭!树起战旗!…”他还想起其他一些顺便听到的话,想起为自己的
女忧心忡仲的妇女们的呼声,想起农民们对法国的土地可能会遭到外队的践踏和血洗的忧虑。他近于下意识地写下
两行,这
两行只是那些呼声的反响、回声和重复:前
,前
,祖国的儿郎,那光荣的时刻已临!