繁体
他原谅了巧艳,她终究是他的妻
。他想巧艳会
谢他的宽容,会珍惜他们的
情。
巧艳挨了打,嘴角都淌
了血,却没有哭,反而跺着脚大叫:就是这样,你只会读书,只会要求我在晚宴上穿束缚人的夜礼服,不允许我穿踏脚
和
仔服,你读那么多的书有什么用?
布赖斯木然,回
呆痴痴地瞪着我。
躲在门外偷听的德国园丁忍不住了,敲着门说:“布赖斯,巧艳不愿和你好下去了,拿
男
汉的风度来吧!开开门,让我
去。”
但是他又错了,巧艳仍百无聊赖地居住在小楼里,抵御着荷兰老
颇有心计的
攻。
布赖斯说快了,他很快就将获得第三个学位,他会给她带来
好的生活。
巧艳却显得
奇地冷静,她淡淡地说:“你没什么对不起我的地方。但我决心跟着德国园丁走了,因为在我
里,他比你任何一个方面都
!”布赖斯抡起
掌,给了巧艳一个大嘴
。
我看得
,他至今对此仍然耿耿于怀。
同行的老曹在温哥华和
黎分别住了两年、四年,海外经历使得他用司空见惯的语气说:“唉,在国外,这样见异思迁的故事多着哪!”
小楼里还住着一位德国园丁。他从布赖斯、巧艳和荷兰老
的神态上看
了他们三人间的奥妙。他会用一双摆
卉、泥土的手在窗台边搭
致的盆景和
坛,讨得巧艳的喜
。闲暇下来,他还会一面弹着吉他一面唱动人的德国小调,他说那都是唱给心上的人儿听的。时不时地,他会邀请闲极无聊却又要躲避荷兰老
纠缠的巧艳
去喝一杯。在巧艳随他同去酒吧时,他会伸
自己长长的手臂搂住巧艳,夸赞她
有东方女
特有的神韵和
丽,并且
其不意地说:你的丈夫布赖斯不在乎你,你何必去和荷兰老
好?那老
除了有钱,还有什么?与其和荷兰老
相好,你还不如跟我呢!
布赖斯怎么能接受这样的现实呢,他气急败坏地擂着桌
追问巧艳:“这究竟是怎么回事?你得给我讲清楚!我在哪里对不起你了?”
尤小刚则以不同的语气
:“我倒觉得,巧艳这女
是很有
格的。该反省的,倒是布赖斯你自己!”
巧艳陶醉了,不假思索地投
了德国园丁的怀抱。
这一次她
脆利索地对布赖斯说:我已经变成了一个很坏很坏的女人。我
不上你了,你离开我吧。
在给我讲述这件事的时候,布赖斯无可奈何地摊开双手沮丧地说:“我实在不能明白,这个德国园丁要文化没文化,要钱没钱,整天侍
泥
,一双手伸
来满是老茧,洗也洗不
净。我怎么会输在这么个家伙手里?你想想,他还比我整整大了五岁!”
去。可你…你什么时候把书读
来啊?