从奥特太太家来,菲利普便去购置绘画用品。第二天上午,他准九
来到
术学校,竭力装
一副沉着自信的神态。奥特大大已先到一步,这时笑容可掬地迎上前来。菲利普一直在担心,他这个"nouyeau"会受到什么样的接待。他在不少书里看到,乍
画室习画的学生往往会受到别人的无礼捉
,但是奥特太太的一句话,就使他的满腹疑虑涣然冰释。
"听你这么说我很兴。一般人总是好
骛远,急于求成。拿我来说,到这儿呆了两年,才敢去试几笔油彩。至于效果如何,你自个儿瞧吧。"
"一上来,最好先试些难度不太大的东西,"奥特太太说。"把画架放到这边来。你会发现,从这个角度上写生,最讨巧。"
菲利普环顾四周。房间里满了笨实的家
,窗
上挂的那几幅镶
边的白窗帘,同夏天牧师公馆里挂的一模一样。钢琴和
炉架上都铺着"自由"绸罩布。菲利普东张张西望望,奥特太太的目光也随着来回转动。
"这姿势够别扭的,"普赖斯小说,"真不明白他们怎么偏偏选中这么个怪姿势。"
"晚上一把百叶窗关上,就真像回到了英国老家似的。"
"我要是你的话,在同陌生人往时,一定火烛小心,不同外国人在一起厮混。我自己向来言行谨慎,丝毫不敢大意。"
模特儿正在看《小共和国报》,这时把报纸随手一扔,绷着脸掀掉了外,跨上画台。她支开双脚,稳稳地站在那里,双手十指
叉,托着后脑勺。
"哦,这里可不兴那一,"她说。"你瞧,我们同学中差不多有一半是女的,这儿是女士们当
呢。"
"我们现在过日,就像留在英国一样,"奥特太太的母亲说,她在一旁几乎一直没开过
。"我们来这儿的时候,把老家所有的家什全都搬了来。"
菲利普谢谢她的忠告。但说实在的,这番话菲利普听了好生奇怪,他不明白自己吗非要
个瞻前顾后、谨小慎微的君
呢。
奥特太太朝排在钢琴上方的一幅黏糊糊的油画瞟了一,那是幅她母亲的肖像。
"这位是凯里先生。这位是普赖斯小。凯里先生以前从未学过画,开
还得有劳您多多
拨,您不会嫌麻烦的吧?"说着,她转
朝模特儿喊了声:Lapose。
夹、图画纸和炭笔等用品。
"我早该想到,自己画起来不至于比这更糟吧,"他暗暗
她问菲利普想
些什么,菲利普觉得不能让她看
自己对整个事儿至今还没个明确的打算。
菲利普据她的指
搁好画架,奥特太太还把他介绍给近旁的一个年轻女
。
刚才菲利普画室时,人们向他投来好奇的目光,模特儿淡漠地瞟了他一
,现在再没人注意他了。菲利普面前的画架上,铺着一张漂亮
刮的画纸,他局促不安地注视着模特儿,不知该从何
落笔才好。他还是生平第一次见到
女人。这个模特儿年纪不轻了,
房已趋萎缩,失去了光泽的金发,像一蓬
草似地耷拉在脑门上,满脸尽是一块块显
的雀斑。他朝普赖斯小
的作品瞥了一
。这幅画她刚画了两天,看来已遇上麻烦。由于她老是用橡
拭,画面已搞得邋里邋遢。在菲利普看来,她笔下的人
全走了样,不知画的啥名堂。
画室相当宽敞,空的,四周灰墙上挂着一幅幅获奖习作。一个模特儿正坐在椅
里,
上裹着件宽大的外
。她周围站着十来个男女学生,有的在聊天,有的还在埋
作画。这会儿是模特儿的第一次休息时间。
"嗯,我想先从素描着手,"他说。
"我们一日三餐仍然老家的规矩,"她母亲补充说,"早餐有
,正餐放在中午。"
"明天上午九左右我要去阿米特拉诺画室,如果你也在那时候到那儿,我可以设法给你找个好位
,帮你张罗
别的什么。"