繁体
福克绵努力使自己镇定下来,以便开始修改,这其间,罗伯特·考兰在《生活》杂志上发表了上、下篇的文章,标题是:《福克纳秘史》(一九五三年九月二十八日)和《神话中的人》(一九五三年十月五日)。考兰把福克纳描写成“一个小个瘦长而结实的男人,长着一
剪短的密密的铁灰
发;”胡髭稍黑;薄薄的
拱的鹰钧鼻;
睑厚厚的,
邃而乌黑的
睛,久经风霜的棕褐
的脸庞。考兰接着
调福克纳喜
烟和他的传奇似的饮酒。考兰报
说,福克纳“不是一个饮酒过度的人,但是更确切地说,是一个自己追求的醉酒的避难者。”福克纳仍然
决认为,他的私生活应当是秘密的,他离开奥克斯福去纽约,打算在孟菲斯让约安搭车一
去。他决心现在修改的这
书,他决定将其取名为《寓言》。整个十月并且
十一月,他仍在改动和改写。他一九四四年十二月在奥克斯福开始写这
著作,于一九五三年十一月在普林斯顿写完。
十三岁的姑娘?。”他写信给约安说:“现在,我应当赢得摆脱此事的权利。”他希望“不断作好准备、养
蓄锐?以便再
。”以努力等到这个僵局的结束。但是这个等待的时间没有到来,他不仅变得烦躁不安而且变得不顾一切。他在一九五二年二月,随后又在三月从
上摔了下来,这第二次使他背
受了重伤。他懒得等了,决心于四月份去欧洲消度。
早些年间,他曾经建立了一个生活:最大限度地依靠他所创造的天地,将对旁人的依赖减至最小限度,这使他成了一个“自豪的自
其力的人。”他独自走着,不需要“别人的任何东西。”在那些日
里,他曾经相信“有一个上帝在照应着真正的艺术家,因为没有什么事情象这事一样重要。上帝是知
的。”但他总是更多地是作家,而不是读者,他总是对自己正在于的事情更
到
兴,而对自己已经于过的事情则次之。当他对其小说世界的追求松弛下来的时候——当他对于小说创作是行得通和可行的关联的思想停滞下来的时候——他的需要开始转变,他的信心开始动摇。
《寓言》里有许多
彩情节,其中包括克林斯·布鲁克斯所正当地赞扬的两个情节:喜剧似的搜查放在无名士兵墓中的
在几乎是沉默的两年之后,
行写作使他
到快
,尽
这
著仍然
展缓慢,尽
回顾加
了他的想法:他的大多数著作将传诸后世。他除了对自己过去创作的
到敬畏外,觉得自己以前是个作家和他
前的这个人之间的差距是比较清楚的。他想到自己过去写过的那些书,他似乎看到了自己可以表现惊人技巧的某个先例。“如今我第一次认识到,”他一九五三年四月写信给约安·威廉斯说“我有着惊人的天赋:我没有受过任何意义的正规教育?然而却创作了我所写的那些作品。”
在一个医院里,实验开始时兆
不祥。随后,福克纳开始了写作,他时而写他的寓言,但有时也写写短篇的东西。他写了一个《周末再光临》的故事,故事中的一个男人经常喝酒,以便通过痛苦,
会意义。之后他写了两篇随笔,文中似乎明显地带着伤
。在第一篇文章里,他满怀
情地回顾了自己在新奥尔良与合伍德·安德森在一块儿的那些日
。在第二篇文章里,他满怀乡愁地回忆了自己的故乡,他曾把这儿描述成神话般的王国,也回忆了大战后的岁月,当年他曾经是“一个
狼者、一无所有的但是温和的狼人,”
烈向往自己以后当一个诗人。
几年前,他曾经描写过一个男人,他发现“自己完全没有力量去挑惹女人,这是不能忍受的”现在他知
,一个男人认识到自己不再有着那样的力量,这也几乎同样是不能忍受的。一九五二年夏的某个时候,约安相信了他的需要,曾经成了他的情人。然而随后的几周,他发现了痛苦而不是宁静。
到陷
了困境,约安逃走了。他觉得遭到了拒绝,很是悲哀。他告诉她不用悲哀,因为他承受的悲哀有他俩的悲哀那么大,他自己竭力准备看见这事的演变。他写
,假若他们
情的萌发的结局将是唯一的结束“那也很好;我不是告诉过你吗:在悲哀与
本就没有之间,我宁愿选择悲哀。”
他首先到了斯德哥尔
,拜访了
尔斯·约逊。然后到了
黎,拜访了孟尼克·莎罗蒙,她的丈夫和新生的孩
,他找到了
藉。可他仍然不宁静。他的背
几次受重伤,
到非常痛。他所喜
的药
;威士忌,不但使他衰弱了,而且还加剧了失眠症,失眠症在过去几年来已经恶化了。在
黎,在一次
张的狂饮之后,他被送到医院治疗。医生告诉他,他的两
脊椎早先已经骨折,显然有关节炎并发症的迹象,建议
行外科结合手术。他拒绝
行外科手术,继续旅行到了奥斯陆。在那里,在一项
育疗法的方案中,他觉得他的病痛得到了暂时缓解。
他一度探究了自己的悲哀,希望将它写成诗歌,如他在写《蚊群》和《野棕榈》时一样。他
到
很不中,他“找
这
著的稿
,去潜心写作。”但是写作似乎不再是对付不幸、沮丧和肝
寸断的一
方法。“兴许我将不得不和我
前的生活一刀两断,”他写信给哈罗德·欧伯尔说“至少在一段时间需要如此。我似乎已经丧失了工作的心。我不能找任何事情为之工作和写作。”他写信给
尔斯“约逊说,大的苦恼是
普遍
到不适,一
几乎是不断耗尽
力的不幸。以致“对任何事情都丧失了信心”
四月,
斯
尔患了几乎致命的脑溢血,福克纳赶
回到奥克斯福。之后,他于六月作了一次短途旅行,去
萨诸
州看从松树庄园毕业的吉尔。但是现在他打算回到奥克斯福,作另一次最后努力。整个孟夏和仲夏,他象往常一样
张地写了些东西。早先
斯
尔曾经拒绝他和约安之间的
情瓜葛。后来,她终于同意了他们之间的关系。她希望她的同意可以导致一
表面上的相互尊敬的合作,她曾经提
邀请,请约安到罗万·俄克来往和工作。但是
斯
尔也开始过一
较为独立的生活。她决定离开这儿,到墨西哥城去,因为吉尔准备在墨西哥城上大学。这样以便让福克纳在罗万·俄克写书稿并且去盂菲斯看望约安。许多个月来,这是第一次:福克纳的写作能力持续了下来。到九月底,他已经接近写完书稿。他觉得有
要加以修改的那一章多没有变动,但是这
在十年前就已开始的著作终于接近完成了。几个月前,他曾经断言“一
伟大的著作总是伴着痛苦而诞生。”如今,他似乎要表示《寓言》的诞生是多么痛苦,他开始在兴
采烈与沮丧之间猛烈地摆动。比通常要恶化些,他的恢复使他在孟菲斯和比海利亚之间的医院里


。
一九五二年秋季的大
分时间,他消度在住院和
院之中。饮酒仍是最可靠的晴雨表,他喝酒越来越多。但是他也患了非定期的疾病的突然发作。很久以来,他就知
他那想象力的极其稀有的天赋是与他
格上的缺陷结合在一起的,他明白他
神上的存在需要玩
危险的
招和发展一
相当大的自欺,特别是饮酒很久以来就是一
求助和征兆。他更加频繁的彷徨仍然碰上了疾病的突然发作,而这几次疾病的发作却吓坏了他。他
到
有病,他将遭遇某
事情,他想竭尽努力,以恢复自己心情的平静。他十一月间在纽约接受了一些电休克疗法。这之后,医生告诉他,他似乎温柔而
有依耐
,几乎有
孩
气,需要
情与温存的抚
。
他决心摆脱那些限制和吓唬他的那些人们,起程回国。他途经孟菲斯时拜访了约安。然后回奥克斯福写作,竭力描述他所了解的他俩的情景。假若他们可以在他们所乐意的任何时候自由自在地会晤、散步和畅谈,他愿意接受她所定下的限度。“但是事实上,”他最后说“在我们压服这个
情的开端之前,我的心绪是不会宁静的。”三年来,他又是导师、又是父亲,又是求婚者。但是他
她,这是无法代替的。
福克纳在纽约住院治疗之前不久,曾在普林斯顿接受过一次记者访问,这时他回忆起安德狲·盖德的话:“他只倾慕那样的书,其作者们为了创作它们几乎献
了生命。”他于十二月回到了奥克斯福,决心作最后的大努力以写完他的寓言。语汇仍然要么象短促
泉一样忽然而至,要么就不一定有,往往是词汇来的时候,似乎不甚恰当。他回到纽约的几周里,准备在那儿住上几个月。兴许是那儿离约安近一些,并且得到萨克斯·康
斯的帮助,他又得以开始了写作。