"对,对,别说啦!好,我在吃早饭之前就走我乐意的。难让妹妹跟他们在一起?"
"嗯,我从来没想这样的事让我想想。我不明白啊。是什么原因呢?"
"为什么?"
依我看,我们已经把所有的事情安排好了。我因此说:
"好啊,这就行了。现在你可以到那边去,耽到今晚九,或者九
半,不要声张,然后请他们送你回家对他们说是你想起了一件什么事这才要回去的。要是你在十二
以前到,在窗
上放一支蜡烛,到时候我如果没有
面,等我等到十二
,随后如果我还没有
现,那就是说我已经脱
啦,已经远走
飞啦,已经平安无事啦。然后你就可
场了,可以把信息在各个方面传开来,这些败类就可以被送
牢狱。"
"如果我没有能走掉,跟他们一起被抓住,你必须来,说我是怎样把事情的全盘经过在事前就告诉了你的,你必须竭尽你的全力站在我的一边。"
"要是我成功了,我就不会在这里了,"我说,"不会在这里为那些氓不是的叔叔这件事作证。假如我到时候还在这里,我也无法这样
。我能宣誓证明说这是些败类,是痞
,我能
的,仅此而已。尽
这还是要付
儿价值的。可别的人也能那样
,而且
得比我更
他们这些人一
场就不会遭到怀疑,和我有所不同。我来告诉你怎么找到这些人。你给我一支笔和几张纸。就这样《王室异兽》,
里斯克维尔。这个你要藏起来,别丢了。如果法院要查清这两个家伙的事,让他们派人上
里斯克维尔去,去对镇上人说,你们已经抓住了演
《王室异兽》的家伙,请他们前来
场作证只那么一眨
的功夫,全镇的人会涌来作证,玛丽小
。并且他们准会怒气冲冲地赶来。"
"四英里路不到就在后边那个乡下。"
说这些话的时候,我心生一计。我想到了我和杰姆应该摆脱掉那两个骗,而且让他们在这里就给关
牢狱。不过我不想在大白天就划木筏
,因为这样的话,除了我之外,就没有别的人在木筏
上回答盘问的人,所以对这个计划,我不愿意在今晚
夜以前就开动起来。我说:
"站在你的一边,当然我会的。他们决不会动你一毫
。"她说。只见她的鼻翼微张,
睛闪着亮光。
知他。他可要遭殃啦。唉,我们得搭救他啊,不是么?当然是这样。这么说来,那我们还不急着告发他们。"
"为什么?因为你可不是那脸
厚的人啊。要是我念的书能象你的脸一样,那该多好啊。人家坐下来读到
黑的铅字
。就会看得清清楚楚的。依你看,你难
在见到你叔叔,你叔叔来亲你,说声早安的时候不会
陷吗?"
"我说看一个朋友,可以吧,但我可不要向他们问候。"
"好啊,"她说,"我现在先下去吃早饭去,随后径直往洛斯罗浦家去。"
"好,"她说,"我会照着办的。"
"不如让拍卖就这样行下去,不用担什么心。拍卖以后,人家在整整一天之内,不用为了买下的东西付现款,因为通告的时间太局促了,如果没有收到钱,他们是没办法付款的依照我们布下的方案,拍卖不会作数,他们也就拿不到钱。黑
的事和这没有什么两样这不是买卖,黑
过不了多久也就会回来。哈,黑
的钱,他们是
不到手他们可陷
了最糟的
境啦,玛丽小
。"
"玛丽。珍妮小,我会告诉你我们该怎么
你也不用在洛斯罗浦家耽那么长时间。那里离这里有多远?"
"啊,他们拿到了手啦。一
"是的本不用为她们担什么心。她们还得忍耐一会儿。假如你们都走了的话,他们说不定会起疑心。我不要你也见到你的妹妹,见到他们这些家伙,和这个镇上的任何别的人如果今天早上一个邻居问起你叔叔,你的脸啊,会说
儿什么来。不行,你还是直接去吧,玛丽。珍妮小
。我会一个个安排好其余的人。我会让苏珊小
替你向叔叔们问候的,还让她们说,你要走开五六个钟
,好好休息一下,换一换环境,或者是去看一个朋友,今晚或者明早就会回来的。"
"照你看,你知我为何要你去,玛丽小
?"
"啊哟,那不成啊,玛丽。珍妮小,"我说,"那绝对不行啊。在吃早饭以前走。"
"好,那就不问候。"对她这样说一下,那就够了这样说不会有什么坏。这是小事一桩,不会惹什么麻烦。可往往只凭一些小事,便能清除人们
层里的障碍。这样一件小事能叫玛丽。珍妮小
到舒服,却又不用
费什么代价。随后我说:"还有另外一件关于那袋钱的事。"