繁体
默克
博不置可否地嗯了一声。阿夫
继续说下去:黑尔
克死后,我和鲍尔坎杜尔去了人们不断提及的那次屠杀的现场也就是我协助杀死那只庞大雷兽的地方。我们在那里找到一块石
,将它带回了猎手圣坛所在的石堆。你听说过那个古老的传奇吗?据说,狩猎创始人每次都会从狩猎现场带回来一块石
。嗯,我也想从自己的某个狩猎现场带回来一块石
。可怜的黑尔
克太小了,还来不及得到猎手或朝圣纹饰。我想,也许将一次狩猎献在他的名下会帮助他
天堂。在鲍尔坎杜尔的帮助下,我爬上了石堆,将我的石
放在了石堆
端的圣坛中圣坛是用死去猎手的骨
修砌而成的。石堆另一边有条隐秘的通
直接通向石堆
端,许多人都不知
这一
。要不是这样,我也爬不上去。
没错。
托雷卡确实给了
生蜥蜴致命的一击,但他不知
自己是否也受了同样重的伤。他踩着
检查了一下大
和尾
上的伤
。伤
还在
血,但好像都不算太
。
生蜥蜴游走了,
面也安静下来实际上比他二十天之前游向岸边时还静三分。他将
仰在海面上休息,慢慢摇动尾
往前游。
我们之前谈过你的孩
们的名字,默克
博说,但还没说过你跟他们的关系如何。这是个特殊的领域,我想研究一下。
阿夫
脸上的表情很复杂。我的孩
们,阿夫
轻轻地说着,调整了一下坐姿,当然,也是娜娃托的孩
们。他轻轻摇了摇
,一开始有八个。
的上帝之脸,这一刻他真希望那真的是神祗的面容,他可不想死在这里。
生蜥蜴在他周围游动着,准备再次
攻。随后,托雷卡
到尖利的牙齿咬
了他的尾
。他和
生蜥蜴的血混合着在
中飘
。托雷卡没有时间检查自己的伤
,不知
伤
到底只伤及浅表
肤,还是足以让他葬
海底。他想求神保佑附近有一条鲨鱼,只有被血腥味
狂的鲨鱼才能比被激发起地盘争斗本能的昆特格利欧恐龙更加凶残。
一个在童年就夭折了,他的名字叫黑尔
克,是发
烧死的。阿夫
的语气中充满了悲伤,他死以后我都快崩溃了,这不公平。同我所有的孩
一样,黑尔
克没有遭受血祭司的筛选。看起来似乎是上帝赐予了他生存的权利,但随后又将这权利剥夺了去。黑尔
克死的时候,连话都不会说。阿夫
的尾
左右摆动着,你知
吗,默克
博,我从来没亲
见过自己的孩
们:我在他们被领到首都之前就已经瞎了。我觉得我了解另外七个孩
是因为能分辨
他们说话的语调,了解他们的喜怒哀乐。但黑尔
克默克
博,我有时会想如果真的有来生,我能不能认
他,或者他能不能认
我来。
太
正从西边的天空落向齐
尔火山的方向。两
苍白的月亮一
弯月和一
满月在落日余晖中仍隐隐可见。紫
的天穹上凌
地散落着几抹银白的云朵。
突然,托雷卡想到一个主意。他不再游开,而是摆动尾
蹬着双
返
回游。他觉得自己几乎就要被
生蜥蜴长长的吻刺穿了。这时,他猛地抓住了
生蜥蜴的吻,一只手将吻尖稍细的地方牢牢握住,另一只手伸向吻与
的连接
。然后,他将右膝伸到吻中
下方,用尽胳膊的力量把吻向下折弯。他耗光了所有的力量,终于
觉到长长的吻骨断裂开来,涌
的鲜血渗
凉沁沁的海
中。托雷卡咬了一大
,将吻上最后一丝粘连的肌腱和骨
咬断,使它同
生蜥蜴的
完全分离。
生蜥蜴的尾
疯狂地左右摇摆,但托雷卡立即转
逃开,将吻扔下,任它往海底掉落。
生蜥蜴失去了
攻的利
,试图用血淋淋的断嘴来戳托雷卡。但一番徒劳后,它心灰意冷地游开了。
托雷卡拍打着尾
逃开。
生蜥蜴也随即改变了方向朝他冲过来。它
闭着嘴,但也只是为了让
线型的
躯在
中快速穿梭。
当然了,当然了。
是祭司建议你怎么
的吗?阿夫
不自在地动了动,说,我很少同祭司打
。
托雷卡试图用拳
捶打
生蜥蜴灰白的
将它赶走,但它似乎已下定决心
掉这顿
餐。或许托雷卡能把它的
珠
挖
来,但不行,巩
骨圈已经很好地将它的
睛保护起来了。