繁体
然后伯莱拜尔要了一位姑娘,浅蜂

肤的黎明世界的女孩
。这是一个男
在法定婚
以外能够不受谴责地亲近女
的唯一方式,白昼世界的铁一般的传统就是如此。
我也讲讲那胖
!一个女孩抢着
,有一天他在楼下的台
边喝酒,喝得够劲儿。最后
了一杯,侍者把一枚
币找给他。我们知
胖
兜里已经没几个能撞
响声的玩意儿了,所以他
在乎那枚
币。他伸
手,用两
手指
去
,可是总对不准,
住了又总要
脱。他很害羞地瞧瞧四周,有不少人。他叹了
气,伸
一
指
,
住那
币,摇摇晃晃,对准侍者推过去,说:来来
烟!
窗外,
光照耀下的海面波翻狼涌。几十艘船排在岛边,蓄势待发。
酒喝得极其尽兴。领班和侍者被请了
去,四十个姑娘象摆脱了牧羊狗的羊一样胡闹起来。
哦,只要新奇有趣的都可以。最近难
没有一件可讲的事吗?
情况正如他的预测。姑娘们很
佩服。你一定参加过这
比赛!
于是领班请他
一间四面无窗的大厅,看了非常迷人的异域舞蹈。因为这儿的姑娘多数都是从黎明世界买来的。
可以,只要大家
兴!伯莱拜尔兴致
地喊
。
那我先讲!我先!我!
伯莱拜尔决定重新掌握话题,他说:我还记得那场比赛。我的船坏了,中途退
。最终一个有名的被通缉的家伙拿了冠军。第二名是个新手,
小伙
。他和裁判争起来,非要作冠军不可。裁判说:可这是比赛,不是娃娃家的耍笑呀。我跟朋友说了,我会拿冠军。小伙
说。那个被通缉的冠军笑他:你打算怎么当冠军呢?大家都看见我比你领先整整一个船
。小乡
佬。我就这么当。小伙

枪来,一枪把通缉犯
掉,现在我是第一了。看看谁还想跟我争?
为什么?你是新闻记者么?姑娘们开玩笑。
伯莱拜尔提议:不是任何事都能讲呀。必须是你们看到、听到的,发生在这个浮岛上的事情。最好是近几天的。
真没看
!伯莱拜尔厌倦地说。
伯莱拜尔笑问:哪个胖
?喜
喝酒的那个
兹?
直到有一座大厅里的领班对他说:您好,这儿是您在浮岛能找到的最
的地方。所有客人寻
作乐的必到之
!说实话,这儿经常接待达官贵人们呢。最地
的黎明世界的姑娘!连前两天来浮岛的黎明人都指明要住在这儿。
我们这儿平常有多么枯燥,你简直想象不
。姑娘们抱怨着,值得记住的事儿可不多。
他十分钟后就要被第三艘超过了。伯莱拜尔说。
您要什么?看
舞吗?或者在能看到海面比赛场的楼
厅里喝酒?还是
,不但是我们的姑娘
看
舞。伯莱拜尔简洁地吩咐。
说笑话吧。伯莱拜尔提议,就象我刚才讲的那个一样,必须是你们亲
经历的、最好是浮岛上的人和事。
伯莱拜尔

留下了。
你们这儿有多少姑娘?这座大厦里面。伯莱拜尔问。
你把你刚才讲的那个叫
笑话!
砰啪!
实在是一场闹剧。所有船都横冲直撞,有些人还企图撞坏别人的船,提前结果几位对手。
姑娘真是甜
,让伯莱拜尔忘记了时间。后来,他们坐在一起聊天,女孩
的白昼世界语言说得不错。她是经过教育的。
姑娘们惊叹了一声。
他是个酒鬼。姑娘撇嘴说,而且每年都会来金乡一、两次,每次指定要那几个女孩
。他总是说:我很有钱!还有很多钱呢。最后被赶下去时还在说:等我的钱寄到了,我会拿给你们瞧瞧,再扔
里!一分也不留。
碰到的都是一样的人。比如那个胖
。
伯莱拜尔笑
:这就是一个有趣的故事。他拿一颗红
豆蔻放在讲故事的姑娘面前,我们把这个当筹码吧,一颗算五个银币。
伯莱拜尔走
去。他
一座座大厅,又走
来。
讲一件给五个银币可以吗?一个女孩半真半假地说。
****
再讲吧!多讲一些,把豆蔻倒空!伯莱拜尔鼓励她们。
他们开始啦!一个女孩喊
。
砰啪!开信号炮的家伙显然在哗众取
,因为现在所有人的目光都看着赛场,不再需要他了。
那艘黄的最快!一个女孩兴奋地叫
。
当心哪,我会把那碗豆蔻全都偷偷倒在这边的。一个女孩说。
于是他们理所当然地回到了座位上。
真是错看你了呢!蜂
的女孩半开玩笑地说。
砰啪!信号炮发
雷鸣般的
响。这些汉
就喜
闹,连信号炮也
得声音极大。所有船一下
象离弦之箭般
,有七、八艘刚刚
发就翻了。没人下海救助,大家都幸灾乐祸地看着落
者。一群没有组织的
鲁家伙。
你这话可太对了。一个女孩说,所有浮岛都一样,不
它叫
金乡还是绿玉
殿。
你当然看不上这
场面啦。女孩恭维他。
伯莱拜尔想了想:大概有十年了吧。我原来是个快船手,如果你们到我家去,我把那些奖杯拿给你们看。
四十多个。你想
什么?女孩
笑着说。
不,那些老故事大家都知
,所有浮岛上的老故事都一样。
我想请所有姑娘一起喝酒。我好久没尽兴喝过酒啦。你想她们愿意吗?
谁会不愿意呢?我去替你说。正好呆会儿那些男人要去看赛前
,这里就要空下来了。女孩跑
去。