电脑版
首页

搜索 繁体

第一百三十五章新的难题xia(1/2)

本站新(短)域名:xiguashuwu.com

第一百三十五章 新的难题(下)

逛到楚仪办公室门口的时候,秘书告诉我她正在里面chu1理文件,我微笑着把秘书打发走就推开门走了进去。

谁知dao楚仪这个家伙竟然趴在办公桌上睡着了!我摇摇tou走了过去看了看她,面前厚厚的一摞文件她已经批的差不多了,现在估计是累了,我轻轻揪了揪她的耳朵她都没反应。

我轻轻抱她起来,把她放到了沙发上,从里面的房间拿chu一条毯子给她盖上,然后麻利的把她那些剩余的文件批改完,又看了她一yan就走了chu去。

我招呼秘书说dao「等下如果谁要进副总的办公室的话,你一定要先叫醒她。」

秘书点了点tou,我可不想让谁看到楚仪这个副总在上班时间正躺在沙发上呼呼大睡。

接下来我一路没有停留,直奔蓝茵实验室里的游戏开发中心。

在第三楼的会议室里,我见到了楚仪向我描述的「来自各国的学者和专家为了解决游戏里面语言jiaoliu的问题而进行的磋商。」不过见到的场面还是让我有些惊奇。

我简直gan觉这里就像个小型的联合国一样,我站的门口恰好在将近七十多平米的屋内那「」型排列的会议桌的开口chu1,而屋内也早已经在各个席位上坐满了人,「」型会议桌内bu的空间里也坐了两三个记录员和五六个翻译,他们的面前都摆着电脑。而所有列席会议的人则全都佩dai着耳机。

我一推门就被会议室里各zhong夹杂在一起的语言给弄蒙了。在面前这些人里,有来自中国的,着中山装而满tou白发的学者,也有dai着印度tou巾蓄着那让人看一yan就觉得热的大胡子,不过基本上还是着西服的人比较多,那些穿民族服饰的学者们虽然人数不多,但仍旧jian固的维持着作为一个民族学者的固有传统。

我就这样大大咧咧的推开了门,让屋里的人短暂的停了一下,不过他们只是简单的看了我一yan,便又开始张着嘴争论起来了。

负责游戏内bu语言与文字jiaoliu项目的项目经理就站在我shen后,他是一个看上去四十开外的中年人,沉稳,又有毅力,还不缺乏耐心。

他恭敬的让我进来,关上了门。指着一个位置说dao「沈总,您坐那里吧,那里只有您能坐。」

我微笑着点点tou,一边拿着他递过来的材料一边坐了下去,不过让我奇怪的是我刚坐稳便gan觉屋里又安静了下来,因为所有的人又都把目光投了过来。

这个叫刘天成的项目经理连忙用麦克风给所有的人都解释了一遍,大家脸上的惊异之se才略微有些减少,不过更加难以置信的表情却随之浮现了chu来。

「这个位置没有给任何人,因为这本来就是留给您的,您不用理他们。」刘天成轻轻的凑过来给我解释dao。

我点点tou,虽然yan睛已经在看着手里的资料了,可是对于游戏里面这zhong语言jiaoliu的问题却不由的暗暗担心了。刚才的情景已经让我shen有ganchu2了,没有jiaoliu或者jiaoliu不便利的游戏,还谈什么发展和赚钱?

从手里的报告不难看chu,就算目前还在讨论阶段,各个国家的代表就已经因为语言方面的最终决定权而分歧ju大了,英国和mei国的代表看起来最是气定神闲,因为英语的世界影响力已经人尽皆知了,与之相反的是一些语言不ju备什么优势但是国家影响力或者说是实力却有的一拼的国家,像日本、俄罗斯、法国和德国这些国家,在民族语言提高到游戏主导语言的决议上丝毫不退让,致使本来是讨论解决问题的会议成了各国争夺主导权的场所了。

看着面前堪称「混luan」的场面,我问刘天成dao「那你们对这zhong情况打算采取怎样的办法?」

「我们考虑制作一个即时语音翻译ruan件。」刘天成看着我说dao,「我们也公司ruan件bu的同事商量过,方案是可行的,不过就是成本高了点。」

我倒在柔ruan的真pi座椅里,沉yin了一下。

开发一款翻译ruan件?这可不是一件轻松的事情,任何翻译ruan件发展到现在,都没有十全十mei的,因为人类的语句很多带有nong1重的个人习惯上的痕迹,作为ruan件来讲gen本没有什么可以依据的准则,所以直到现在很多的翻译ruan件所翻译chu来的效果都是很不尽如人意的,要不是生ying的断章取义,就是割tou去尾,让人

热门小说推荐

最近更新小说