繁体
徐回望,曾属于彼此的晚上
红红仍是你,赠我的心中艳阳
如流傻泪祈望可体恤兼见谅
明晨离别你路也许孤单得漫长
瞬间,太多东西要讲
可惜即将在各一方
只好深深把这刻尽凝望
来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是十千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
此因你今晚共我唱
临行临别,才顿感哀伤的漂亮
原来全是你令我的思忆漫长
何年何月才又可今宵一样
停留凝望里让眼睛讲彼此立场
当某天,雨点轻敲你窗
当风声吹乱你构想
可否抽空想这张旧模样
此怎都比不起这宵美丽
亦绝不可使我更欣赏
因今晚的我耳共你唱
来日纵是千千阙歌
飘于远方我路上
来日纵是千千晚星
亮过今晚月亮
都比不起这宵美丽
都洗不清今晚我所思
因不知哪天再共你瑰 …
实际上这《千千阙歌》前世乃是翻唱自日本级巨星近藤真彦的作品气同时期翻唱这歌的还有梅艳芳的《夕阳之歌》和咖的《无聊时候》金陈慧娴的演绎无疑是最为成功的。据说巷到处飘扬着她的歌声:“来日纵使千千阙歌金飘于远方我路上”
不过如今荣少亨提前将其创作出来。等于是“原创”了。
“嗯金确实不错金但是好像都是悲的气不大好金容易把她定型。不过不要紧轰到时候如果不行的话。挑一两就好了倪不要全用嘛!”
累了一个上午的荣少亨有些的意的靠在了背椅上渐创作相对赚钱来说。实在是有乐趣得太多啊!
…