繁体
“实在多谢你们的好意”比尔博
一鞠躬
:“但我想在我们一起经历了这么多事情之后我不应该就这么抛弃朋友。而且我还答应半夜要把庞伯叫起来!我真的得走了。”
“果然跟我想的一样。看来我手
有些情报是你们不知
的。请容我告诉诸位丹恩现在距离此地不到两天的路程他手下至少有五百名骁勇善战的矮人许多更曾经亲
参与过那场矮人和半兽人的大战相信诸位也都听说过。当他们赶到这里的时候恐怕事情就没有那么容易结束了。”
灵王早已见识过各
各样价值连城的宝
但却还是
捺不住内心的激动站了起来连一板一
的
德都张
结
地瞪着它──这彷佛是一颗装满了月亮光芒的圆球被包在一个由星光所织成的网
中。
“说吧!”他们回答。
“你们也都应该知
”比尔博正使
浑
解数换上他最佳的商人
吻:“成功的希望相当渺茫。我个人已经厌倦了这一切。我希望可以赶快回到我西方的家乡那里大家还比较讲理一些不过我也有我的利益考量。
确一
据合约我拥有十四分之一的净利。我相信这契约还
在
上。”他从旧夹克中掏
一封信(他还把这夹克
在盔甲外面)那信
的旧旧、烂烂的那就是索林今年五月放在他
炉上时钟下的那封信!
“你说的没错”比尔博说:“我同意你的看法。不过冬天也快来了。不久之后就会开始降雪而你们的补给就会开始变得很困难我相信连
灵也不例外。你们是否听过丹恩和铁丘陵的矮人?”
“随便他!”
德说:“这
笨
挨饿活该。”
就这样比尔博在离开正门两小时后就已坐在一座大营帐旁的温
营火前烘手而
灵王和
德就坐在他
旁两人都好奇地打量着他。毕竟一名穿着
灵盔甲、裹着旧毯
的哈比人可不是常见的景象。
“喔原来你在怀疑这件事情!”哈比人不安地说的:“它不完全算是我的但我愿意用它来抵销我所有应得的报酬。或许我是名飞贼至少他们都是这样认为的但我自己一直不这么想。即使如此我至少还算是个诚实的飞贼。反正我现在得走了随便矮人怎么
置我我希望你们能好好利用它!”
“你为什么要告诉我们这些消息?你准备
卖朋友还是来威胁我们的?”
德表情严肃地说。
很多天以来比尔博第一次真心
到
兴但是他没有时间把所有的疑问都问完。
灵王用十分尊敬的
神看着比尔博。“比尔博。
金斯先生!”他说:“你比许多拥有
灵血统的人更有资格穿上这件
灵的盔甲。很可惜我不知
索林是否会同意我的看法。或许我对于矮人的了解还是比你多一
我建议你最好留在我们
边我们会十分尊敬你无微不至的照顾你。”
有些困惑、但却十分兴奋的比尔博继续往前走。他被领到渡
安全走了过去。然后他向
灵们
别小心翼翼地向大门攀爬。他开始觉得非常的疲倦不过当他攀着绳索(那绳
还原封不动的留在那边)往上爬的时候离半夜还有好一段时间。他解开绳索将它藏起来接着他坐在城墙上
张得思索着未来到底会怎么样。
“这就是索恩的家传宝钻!”比尔博说:“山之心这也是索林朝思暮想的宝
。他看重它更胜于金山银山。我把这个送给你这会让你们在谈判上占有很大的优势。”比尔博
忍住内心的**压抑住多看几
的冲动将这宝石递给
德。对方目瞪
呆地拿着不知该如何是好。
“你们
上就会看到了!”他说:“是这个!”他拿
矮人的家传宝钻揭开外面的破布。
他们好说歹说都无法阻止他因此他们只能指派士兵护送他离开。当他离开此地的时候国王和
德都向他敬礼。在众人走到营区外缘的时候一名裹着暗
斗篷的老人从营帐门
站了起来走向他们。
“请注意是净利的十四分之一”他继续
:“我很清楚在我来说我很希望赶快可以仔细地评估你们的要求在公平的分摊之后再从其中取得我应得的收益。不过你们恐怕没有我了解索林。橡木盾。我向各位保证只要你们人还留在这里他宁愿坐在金山银山上挨饿。”
“
的好!
金斯先生!”他拍着比尔博的背说:“你果然
藏不
啊!”这人就是甘
夫。
“到时你就知
了!”甘
夫说:“除非我
错了否则一切都已经快结束了。你面前还有一段艰困的
路千万不要灰心!你还是可能度过这一切难关的有许多消息是连渡乌都不知
的。晚安吧!”
“我们很久以前听过这名号但他又和我们有何关连?”国王问
。
“亲
的
德啊!”比尔博说
:“不要这么
急!我没遇过像你这样多疑的家伙!我只是想要替大家省麻烦。下面才是我的建议!”
到了半夜他叫醒了庞伯然后他就裹起睡袋不想听见矮人的连声
谢。(因为他觉得自己实在不好意思)他很快就陷
沉睡这次一觉到天亮把心中的忧虑全都抛到了九霄云外。事实上他的梦中只有香
的荷包
和培
。
“你怎么有资格把这东西送给我们?”他好不容易才挤
这个问题。