繁体
“你不该问她这
问题。”嘉琳说。“但你喜
吗,莉安?”
他望着前方问:“你想念英格兰吗?”
“
迪对我一直很好,但仅此而已。他是个很和善的人。”莉安结结
地说。
来吧,莉安,你和
迪一定要跟我们同桌。嘉琳,你和派特也是。”
“她的丈夫派特和依恩是兄弟,”茱丽解释。“嘉琳和我是多年好友。”
莉安杏
圆睁地瞥向
迪。“他没有跟我说过。”
他微笑瞥她一
。“她们会在几分钟内就伤透你的
情。她们

壮,能够照顾保护自己,杀起人来像男人一样又狠又快。她们是战士,,一
也不
弱。”
他叹
气。“我只是想让你知
你我不会有结果,我只是不想让你心存幻想。”
她的诠释令他吃惊,他
声恶气地说:“我没有说
他看到她
中冒
怒火,但他不打算收回那些话。他是个讲求实际的人,但发现自己越来越舍不得离开她。他是怎么了?他的自制力到哪里去了?他忍不住盯着她的红
看。真要命,但他好想再亲芳泽。他眯起
睛,好像随时都会对她大发雷霆。
“你不会喜
的。”
“他们两个都
上了茱丽,但茱丽已经嫁给了依恩,所以他们决定到英格兰去寻找像她这样的新娘,但他们遇见的女人没有一个比得上茱丽。”
“我敢打赌你们族里的女人跟我没有两样。如果我这样叫
弱,那她们也是。”
“他有没有告诉你他和雷西在七、八年前到英格兰去寻找新娘?”茱丽问。
“我们给大儿
取的是一位勇敢战士的名字。”茱丽解释。“葛罕是依恩的师父,视我如孙女。他去世将近八年了,但我们还是很怀念他。啊,海
在向我们招手,一定是
准备好了。
“他一
也不和善。”嘉琳坦率地说。
识。
他耸耸肩。“布氏人跟麦氏人不同,我们律己甚严。你太
弱,不适合我们那
简朴刻苦的生活方式。”
“我想念
肯舅舅。”
“我当然喜
他。他帮助我把亚力送回这里。但我在
地的事一办完就得回英格兰,我不能有愚蠢的幻想。”
几分钟过去。“告诉我你的家乡是什么样
。”她说。
“为什么?”
嘉琳的亲切微笑化解了初识的不自在。“茱丽和我一直在谈你的事,莉安。你引起了
迪的注意,那很不简单,因为他不太喜
英格兰人。”
“天啊,嘉琳,你也不必把我说的像圣人一样。他们不是在寻找像我这样的女人。他们只是年轻浮躁,在这里找不到合适的伴侣。但他们很快就觉醒过来而回家。他们两个都向依恩发誓非
地女
不娶。”茱丽微笑一下。“直到你
现。”
茱丽笑了起来。“你喜不喜
这个和善的男人?”
“你也许认为自己很伟大,告诉我你不可能
我──”
亚力带着他的哥哥在这时
现,正好替莉安解了围。葛罕十分害羞,不敢直视莉安,一本正经地鞠躬为礼后就跑开了。
用餐到一半时音乐声再度响起,派特立刻拉着嘉琳到房间中央
舞。其他人纷纷跟
。几个大胆的年轻人上前请莉安
舞,但都被
迪的怒目而视吓跑了。
“夫人,可以请你
支舞吗?”亚力用手指戳莉安的背。
莉安回
对他微笑,他
一鞠躬,可
的模漾使她想要用力抱他一下。
迪耐
地向亚力解释莉安累得
不动时,她站起来行个正式的屈膝礼,然后朝亚力伸
手。
“事情没有你想的那么简单,嘉琳。”茱丽解释。
亚力认为
舞就是转圈圈转到
为止。
迪移到大厅的一侧,
抱双臂地靠在
上观看。他注意到莉安的鬈发在火光的映照下闪闪发亮,还注意到她的笑容很甜
。接着他注意到在看莉安的不只他一个。乐声刚歇,就有七、八名士兵蜂拥而上,将她团团围住。
她站到他面前。“你为什么要说那些话?”
“
情本来就很复杂。”嘉琳回答。“回答我最后一个问题,我保证不再烦你。你
上
迪了吗?”
他们都想跟她
舞,但都遭到她的婉拒。她在人群中看到
迪,不假思索地走过去站在他
旁。他们没有互看也没有
谈,但不约而同地向对方靠近,直到两人的手臂相碰
。