繁体
“好,这个办法应该行得通。”他喃喃自语,然后掀开覆在她
上的被
。看到自己仍然穿着衣服使她如释重负。他只脱了她的鞋
。他解开绑在她脚踝上的尼龙绳,重新绑成某
脚镣,留下一段连接的绳
握在手中。如果她能够走,步伐也很短;如果她轻举妄动,他只要用力一扯,手中的绳
就能使她跌个嘴啃地。
“我需要上厕所。”她细声说,而且说的是实话。再加上月经来
,情况真的很不妙。
等他
好脚镣开始解开缠着她手腕的绳
时,她的哭泣已经不是装的了。
手。她明白她
本不是生病;那个怪胎下葯迷昏她,由于她整天没有
,所以葯效更加显著。
“当然可以,亲
的,因为你没有把刚才喝的吐
来。”他抬起她的
,把玻璃杯再度抵在她的
边,她大
、大
地吞。“好了。”他把她的
放回枕
上。
“对不起,我知
你一定很难受。”他嘟囔。“再过几分钟,我就扶你到浴室。”
“狄先生?”
他扶她站起来,她的膝盖
上虚
下去。他支撑起她全
的重量,半拖着她走向
黑
大理石的浴室。
但在这期间,她必须自力救济。当务之急是说服狄雷弗替她松绑。
“小屋。蓝家。犯罪现场…警方封锁。
不去。”
她必须回答他。不要激怒他、不要打草惊蛇,她心想。动脑
。她需要一个错不在她的借
。坑诏脑
!“过
。”她细声说。
“我…我有件事难以启齿。”
梳
发的动作突然停止。“亲
的,真是抱歉。”他后悔地说。“我不知
你会过
。你当然不该
会使你长疹
的东西。但它在哪里?也许你可以
一下下让我看看就好。”
不,寇
不会等那么久。他太固执。
“你的首饰盒在哪里?”
她用比实际上虚弱的声音说话。如果他希望她
弱无助,她就
弱无助给他看,至少装到她有力气修理他。
寇
。他知
她在这里。他迟早会打电话给她,想和她见面说话。她只需要稳住局面到寇
来找她。她不想激怒狄先生,使他动
。他跟踪她、迷恋她;现在他很满意她在这里受他的控制。只要他相信那一
,她就不会有危险。如果他以为她企图逃跑,他很可能会暴力相向。如果发生那
情形,如果她无法顺利逃跑,那么她最好确定自己能够对付他。
她的盥洗用
都摆在化妆枱上;她的行李是他打开的,她希望她的私人用品在化妆枱的
屉里。没错,她装那
“稳櫎─我想我
痪了。”她说,故意让声音颤抖。最好让他以为她行动能力受损的程度比实际上严重。虽然她在此时就算手脚没有被绑着也没力气逃跑,但她希望他认为她恢复得很慢。
他发
恼怒的哼声。“我早该想到。别担心,亲
的,我会设法把你其余的东西拿来。有自己的东西在
边会使你自在许多。”
“什么事,亲
的?”
他终于扶她坐起来,她
上明白就算她没有被绑着也
不成什么事。这次最好不要引起他的疑心,等她
力较好时再作打算。她不能忘记,如果他能独力把她抬上楼,那么他比外表看来
壮多了,因为失去知觉的人重得像死猪一样。
但她不知
寇
要过多久才会尝试联络她。他知
她在这里,但所有的警察几乎都在不眠不休地找寻凶手。他会先试她的手机,如果她没有接听,他会稍后再试。但稍后说不定是几天后。
她再次尝试移动手臂,这次她
觉到有东西缠着她的手腕。她恍然大悟她被绑在床上。她努力抗拒即将席卷她的惊慌。她不能惊慌,她必须思考、她必须专心。惊慌于事无补,保持冷静才有可能智取他。
“不用不好意思,我在这里就是要照顾你。”
“首饰盒。”她细声说。“我可不可以再喝
?”
“天啊!那倒是个问题。”
她虚弱得无法坐直,只能重重倚靠在他
上。碰
他使她作呕,但她必须专心消除他的疑虑;如果那意味着接受他的协助,那么她会咬牙去
。
“拜托快一
。”她沙哑地说,两
闭。
她占有一个极大的优势:她知
他这个人很危险,他却不知
她不好惹。
“没那回事。”他说,声音中充满同情。“我只是绑住你以免你伤到自己。好了,让我想想看该怎么办。”
她略微扭动,内急的迫切使她很容易就挤
一滴
泪。她得试试看她能不能走路,看看迷葯的葯效还剩多少。