繁体
若一家人要搭明天傍晚的班机飞回达拉斯。莎兰打算在离开温斐饭店后,去法官家看看清扫的进度,然后回山溪客栈过夜。虽然她的住处和主屋是分开的,但她还没准备好独自待在那里。回去会很不容易,她心想。
事实上也是。她抵达法官家时,清洁公司的人已经走了。她不得不强迫自己进入屋内,沿着穿廊走向书房。抵达书房门外时,一种似曾经历的感觉使她无法动弹。当她往书房里看时,法官会不会坐在躺椅里,鲜血和脑浆喷溅得墙壁和地毯上都是?那股气味还会在吗?
没有,气味不见了。如果还在,她在这里就可以闻到。案发当晚,那股气味从书房弥漫到穿廊、早餐室,甚至是厨房。现在她只闻到一种带着柑橘香的干净气味。
她鼓起勇气走进书房。清洁公司把地毯和墙壁洗刷得非常干净;他们显然把整个房间的地毯都清洁过,所以一点也看不出哪里曾经有污迹。躺椅不见了;她不知道它在哪里。也许警方把它带走了,但她想像不出他们要它做什么。也许是清洁公司除不掉皮革里的那股气味,而把它移到别处去了。
明天她会探询躺椅的下落。它可能在车库里,但她今晚不会去找。她慢慢地退出书房,关掉电灯、关上房门。她想,她再也不会踏进那个房间一步了。
她从星期三起就没有取邮件,但有人,可能是寇子,把它们取进来放在厨房的岛状流理枱上。他一定检查过邮件,看看有没有值得调查的可疑信件。她翻阅一遍,只看到寻常的帐单、型录和杂志。如果有任何非比寻常的东西,它们已经被警方拿走了。
她把邮件留在流里枱上,上楼前往她的住处。所有的东西都有点不对劲,全部不在原位上。这里显然被彻底搜查过,她或许该庆幸一切都还算整齐,至少抽屉里的东西没有被扔在地板上。她扶正书架上的书本,把杂志堆叠整齐,将盆栽放回原位,调整花瓶和画的位置。
在卧室里,她的床被剥了皮。她把扔在一旁的被单拿进浴室、放入洗衣篮里,顺便把浴室里的东西归位。她无法使生活恢复原状,但可以重建身边的环境。
她回到卧室重新铺床,然后打开衣橱把衣服按她喜欢的顺序重新挂好,把鞋子全部拿出来重新配对,再放进去摆整齐。
她真的很讨厌她的内衣抽屉被人翻过,那个人说不定是寇子。他看来像是那种喜欢翻女生内衣的男生,她可以想像出他拿起一条黑色蕾丝内裤…
她感到一股热流窜过全身。想到他翻她的内衣不但没有使她生气,反而令她兴奋时,她就知道自己有大麻烦了。
也许她该不顾一切地孤注一掷。她从来没有认真经营过男女关系,但寇子也许是她可以真心去爱的人。虽然他还没有从离婚的感情创伤中完全复原,但她说不定运气好,能够在种种不利的条件下获胜。
真正的问题是,她有没有胆量毫无保留地付出?她总是以“计划”作为不谈恋爱的理由;那个理由是真实的,因为她真的想执行“计划”但另一个理由是,爱一个人意味着放弃一部分的自制,而她总是把自制看得比约会对象更宝贵。
如果和寇子谈恋爱,她到最后或许能离他而去,但绝不会带着完整的一颗心离去。如果让他靠近,她猜她能够像不曾爱过任何人那样爱他。
不管怎么决定都有极大的风险。她可以冒险爱他又失去他,也可以冒险因害怕而错过今生的真爱。
无论在哪方面,莎兰都不喜欢自认懦弱。
翌日上午,寇子让一张模糊的相片从一个大信封里滑到早餐桌上。相片经过处理放大后仍完全不能令人满意,但这是他仅有的线索。