繁体
“空气很冷,夫人,”他说,咬
牙。“我希望赶快洗完。”
在他背上的海绵停了一下。“凯茜,”斐莉说。“是个可
的孩
,虽然的弟弟把她
坏了。等她嫁给杰弗,我恐怕必须教她许多事。至于她的长相…”他能够
觉到她在耸肩…“她长得像她的母亲,所以可怜的
斯当然会怀有偏见,只能说,她长得还过得去。现在,大人,往后倾,我要洗你的
发。”
他是不是听见她倒
一
气?他故意说
:“我想看看他的女儿,凯茜,据说她是个
丽的女孩。”
榜瑞知
自己不该多
闲事,但是她这么肯定
斯的女儿会嫁给她的儿
引起他的好奇。他相信
斯宁可把女儿送去修
院,也不会把她嫁给杰弗。可是,如果
斯死了,凯茜就得任由她的姑妈宰割。
条
巾包裹他的腰
。
榜瑞对她微笑,诱人的微笑使她的膝盖颤抖。“也许,”他轻声说。“如果
斯没有和兰娜在一起,我可以享受她的服务。”
“原来如此,”斐莉说,用海绵
洗他宽厚的
膛。她的手指碰
他的
仿佛
电一般。“向前倾,大人,我要洗你的背。”
她的手停下来,他
觉到她的手指轻轻地
他
密的黑
里。他的男
官膨胀。
当三个女仆提着冒蒸气的
走
房间,她走离他的
边。女仆将
全
木盆,她亲自加冷
测试
的温度。她满意地站起来,微笑地向格瑞招手。
“大人,”她说,声音略显愤怒。“我的弟弟要你到那里去。”她用
添嘴
,企图诱惑他,可是他的注意力在睡袍上。
他
觉到涂了香皂的海绵慢慢地
过他的肩膀,而
迫自己继续闭着
睛。
“哦,”斐莉说。“
斯会改变主意的。他对自己的外甥情着莫名其妙的反
,不过这些都会过去。毕竟,杰弗是他的继承人。”
斐莉没有离开他的
边。她
他
上的男人味,雨
混合汗
的味
,
烈得令她发
。
“你不去看看你的弟弟洗得如何?”格瑞问,声音
绷。他不是石
的,但是和这个女人上床的想法令他倒胃
。
“是的。”格瑞说,只希望提
的女仆赶快
现。
她冲洗他的
发,然后叫他站起来。
“我的弟弟,”斐莉冷淡地说。“可能正在享受…兰娜的服务。我去拿我儿
的睡袍来给你,大人。”
“你真
壮,大人。”斐莉说,令格瑞惊讶地是,她像个年轻女孩般吃吃地笑起来。
她看见格瑞走近,
到一阵愤怒。她主动向他示好,而他却拒绝她,她不自觉得摸摸脸颊,
觉到松弛的
肤,不由得畏恸。她很快就会拿她和凯茜比较。
榜瑞接下
巾
自己,很
兴她终于离开,他正打算自行解决避免
发生
一步的反应,她却带着酒红
的睡袍回来了。
“当然,大人,”斐莉同意,但是她继续侵犯他的
,探索他
的每一寸。
榜瑞照
。“哎,”他继续。“我将和
斯到布列登去。他希望我在那里住几天。”
“我不知
杰弗在哪里!”斐莉喝
,看着他用
固的牙齿撕咬
。该死,她羡慕地想着。上个星期她又掉了一颗牙,这一颗非常接近门牙。
“格瑞伯爵有没有告诉你,斐莉,他将在布列登堡住几天?”
“我不知
我的弟弟会把英格兰人当
朋友。”斐莉说,她的声音轻柔而靠近。
他把
往后靠,享受她的手指
他的
。虽然不关他的事,他还是开
说:“我不知
杰弗是凯茜的对象。”
他知
这么
很残酷,可是他拒绝半睡半醒地躺在床上,等待她爬上床躺在他
边。
榜瑞拉开
巾,看见自己的
官不再膨胀,不由得松了
气,然后踏
浴盆。
的
觉让他愉悦地
气。他把
靠在浴盆边缘,闭起
睛。
“来吧,大人,洗澡将使你恢复
神。”
两朵红焰
上她的脸颊,她转
走
房间。
“我们在亚奎田相遇后就一起旅行。”格瑞说,希望这个女人不要烦他。
榜瑞快步下楼,仍然穿着杰弗的睡袍。他听见
斯嘲
的声音:“你没有告诉我,亲
的
,我的外甥在哪里。他对自己的家没有兴趣吗?”
她听到怀着恶意的语气,不过
迫自己微笑,虽然笑容十分僵
。
“继承人?”格瑞问,注意到海绵正慢慢地
过他的腹
。“我以为他的女儿是他的继承人。”
“看来你经历过许多战斗,大人。”她说,声音低沉沙哑。她伸手
摸他左侧的疤痕,长长的疤消失在
巾下。
“哎,”她说:“几天
斯微笑,他的嘴
满
,然后示意格瑞加
他。