繁体
“很不情愿地同意,”他许久后才说。“而且还有一些附带条件,我以后再决定。”
“我们得等三天,”他说
。“如果我们在五
钟以前赶到法院,星期六晚上就可以结婚。我们去登记吧。”
“我明白。”她说
,不过事实上她从来没有接
过酗酒的人,所以
本不明白清形会是怎样的。
见到他的表情
化了,她也松了一
气。
梅
无力的

,他这
想法令她松一
气,却又差一
再哭
来。“至于最后一个办法…你不会喜
的。我也不喜
,实在太可耻了…”她羞得说不下去了,可是等她再度开
时,却是说得又急又快。“迈特,你愿不愿意帮助我?让我爸爸相信我们相
,并且决定
上结婚,然后几个星期以后,我们可以告诉他我怀
了,等孩
生下来,我们就离婚。你同不同意这样的安排?”
在来的路上,迈特告诉她说,他母亲与癌症对抗许久之后在七年前去世,现在跟他住在一起的有他爸爸和一个十六岁的妹妹。梅
想到要见他的家人就
张。她看到田里有一个农夫在开曳引机。“那是你父亲吗?”
“没什么好怕的。我妹妹会认为你好极了,因为你是从大城市来的。”他迟疑了一下,然后说:“我爸爸
喝酒,梅
,那是从他知
妈妈的病无药可治开始的。他有一个固定工作,从来不骂人。我告诉你这些,是希望你能待以谅解和宽容的态度。这两个月他都很清醒,不过这
情形随时可能改变。”
“想到要面对你的家人,我就怕得要死。”她担心地看着他说
。
“噢,对不起,”她笑着,然后对梅
说:“我是费迈特很没有修养的妹妹,我叫茱丽。请
!”她为他们打开门。“爸爸刚刚起来,”她又对迈特说。“他这个星期上十一
的晚班,所以我们七
半吃晚饭,没问题吧?”
“不浪漫?”梅
惊讶地重复着他的话,
到哭笑不得。随后,她又觉得自己实在像个考虑欠周的小孩。“对不起,”她说
,望着他那谜一样的眸
。“我是真的抱歉。我并不是说我认为跟你结婚是‘可耻’的事,而是说先上车后补票这
行为是可耻的,因为婚姻应该是…两个人相
的时候
的事情。”
迈特为她打开车门,同时摇
说:“那只是一个邻居。我们几年前把大
分的地卖了,剩下来的又租给他。自从我妈妈去世后,我爸爸对农事就失去了兴趣。”他看见她脸上
张的样
,就抓住她手臂。“怎么了?”
迈特把梅
介绍给他。“我跟梅
是上个月在芝加哥认识的,”他又说
。“我们星期六要结婚。”
“什么事?”
“我还不知
,回家以后再说吧。”
“回家?我不能回家,结婚以后才行。”
屋以后,梅
发现里
也是一样的陈旧。她
张得心在狂
,把四周打量一圈后才注意到一个瘦
的人正从二楼下来,一手拿着报纸,一手拿着内装琥珀

的玻璃杯。
他们上了车“习惯”成自然的让他开。“我带你回家。”
提到钱梅
就一惊,而同时又很好奇博萝娜是谁。迈特很不
兴妹妹所提的这两件事。“住嘴,荣丽!”他警告着她。
“发生了什么事?”他看看他们,走到客厅,茱丽正崇拜他打量梅
的名牌衣着。
四十五分钟后,车
由一条两旁是玉米田的路转上一条失修的路,再过了一座木板桥,梅
就看到迈特所谓的家。那是一座破旧的农庄,院
里野草丛生。不过门廊旁边有些开.得很
艳的玫瑰,院
里的大橡树下还有一座双人秋千,可见本来还是有人颇为
惜这里的。
会让你知
的。”
他的话使她略
安
。“噢!”她又鼓足勇气说:“迈特,我爸爸跟我妈妈离婚,是因为她随便跟别人上床。如果我回家告诉他说我怀
了,我想他会把我逐
家门的。我现在没有钱,可是等我三十岁的时候会继承一些钱。也许在那之前,我可以设法自己养我的孩
…”
梅
没想到结婚是这么容易的事,容易到几乎毫无意义可言。他们把证件
齐,签了名,就走了
去,工友在他们
后不耐地等着关法院的大门。这样就算是订婚了,简单到与情绪毫无关系。“我们赶上了,”梅
苦笑着,胃
在翻搅。“现在我们要到哪里去?”
纱门打开,一个苗条的女孩
跑到门廊上。她跟迈特一样有黑
的
发和灰
的
睛。“噢,我的天,迈特,一辆保时捷!”她的
发非常短,所以更凸显了她那漂亮的五官。然后她一脸崇拜他望着梅
。“是你的车吗?”梅


,很惊讶自己竟然一见面就喜
这个女孩
。“你一定非常有钱,”她作了这个结论。“我是说,傅萝娜很有钱,可是她没有保时捷。”
他猛然拉住她,把她转过来。“你到底认为我应该怎样反应?”他问
。“你认为跟我结婚‘太可耻’,然后刚说要结婚就提到要离婚,你难
不觉得这实在不怎么浪漫吗?”
他终于说话了,但只有简短的一句:“我们的孩
。”
“我不是说要你回芝加哥那座石
碉堡,”他说
。“我是说我的家。”她虽然很累,但他对她家所用的形容词却使她笑起来。她渐渐了解,费迈特对任何人或任何事都不惧不怕。但是他随后严肃的
气又使她的笑容消失了。“我同意登记结婚,可是在真正结婚之前我们有些事得协调一下。”
见他迟疑那么久才答应,而且又是那么勉
,梅
实在羞愤极了。“谢谢你这么神勇,”她挖苦地说。“我会很乐意写下来,我不会要你任何东西,也保证一定离婚。我
包里有笔。”她气得转
朝车
走去。